👀

Tabita Rezaire

by Jareh Das

Tabita Rezaire

par Jareh Das

“Reclaiming Clay: Ancestral Wisdom, Resistance, and Liberation”

“Race itself is a kind of technology, one designed to stratify and reproduce social hierarchies,but it can also be reprogrammed and repurposed toward more liberatory ends.” – Ruha Benjamin(1)

Tabita Rezaire, an artist, yogi, doula, and first-generation cacao farmer, creates artworks that seek to unfold the soul. Natural encounters and intuitive conceptions of the boundless primarily inform her practice. Rezaire operates at the intersection of art, technology and spirituality by weaving together video, digital interfaces, healing rituals, and African, Caribbean, and Indigenous knowledge systems to explore spiritual emancipation, the body, and the legacies of colonialism. Central to her practice is the understanding that technology is not just a tool of the digital age but has existed for millennia in the form of spiritual, ancestral, and organic intelligence. Reizaire’s previous works, including Sugar Walls Teardom (2016) and Premium Connect (2017), explore deep connections between the body, spirituality, and colonial histories. In Sugar Walls Teardom, she examines the womb as a site of memory, trauma, and resilience, drawing connections between reproductive health, slavery, and bio-capitalism. Through video installations and digital performances, she reclaims the womb not only as a biological space but as a cosmic portal—a site of creation, knowledge, and transformation.

Although much of contemporary feminist theory on the body focuses on its materiality, there is a simultaneous re-negotiation of female corporeality in contemporary art by women and women-identifying artists. Working with technology, this group has long been at the forefront of what might be termed “experiments in visceral body art,” exploring the intersections of identity, technology, and embodiment in ways that challenge conventional understandings of the body. Cyberfeminism, a critical framework that has been particularly influential in this discourse, actively interrogates and disrupts notions of a fixed, whole body(2). Thus, cyberfeminism has played a crucial role in shaping the relationship between women, art, and technology, yet at the intersection of cyberfeminism and Black feminist thought, Afro-Cyberfeminism emerges as a powerful mode of resistance that critiques the racialized dimensions of technology and digital space. Scholars such as Alondra Nelson and Ruha Benjamin have explored how Black women engage with cyberculture to disrupt exclusionary narratives and reimagine Black identity in digital realms(3). The term Afro-cyberfeminism, deeply linked to Afrofuturism, reclaims digital technologies and cyberspace as sites of Black liberation, ancestral connection, and speculative world-building.

Rezaire and artists, including Martine Syms and Danielle Brathwaite-Shirley, embody this approach in creating works that merge cybernetics, spirituality, and radical self-representation. Rezaire blends African spiritual traditions with digital aesthetics to critique Western techno-colonialism and reframe technology as a sacred tool for healing and knowledge transmission. Conversely, Martine Syms’ work explores the politics of Black representation in digital media, using video, AI, and interactive technologies to challenge how Blackness is encoded in visualand algorithmic cultures. Lastly, Danielle Brathwaite-Shirley employs gaming technologies to create immersive archives of Black trans experiences, using digital storytelling as a form of counter-history. Their work dismantles rigid binaries of natural/artificial, organic/technological, and human/machine, positioning cyberfeminism—and its Afro-diasporic extensions—as a transformative site for feminist resistance and creative reinvention. Afro-cyberfeminism, in particular, expands this discourse by addressing how race, gender, and technology intersect in the digital age, offering speculative futures where Black women and femmes are central to the technological landscape rather than marginalized by it.

Now living and working in Cayenne, French Guiana, on her ancestral land in the Amazonian forest, Rezaire is nurturing AMAKABA, a centre dedicated to the sciences and arts of the body, earth, and sky. The centre also cares for a cacao farm, cultivating two pedagogical gardens focused on medicinal plants for womb health and natural dyes. Participatory farming born from the artist’s deep engagement with the land is evident in a recent work, Letters to a Young Farmer (2023), engaging and learning with older-generation farmers across the globe to gatheradvice, guidance, anecdotes, challenges and victories that might help guide younger generations as they start their own journey of tending to their soil, crops and communities.

Rezaire has recently begun to work with clay and indigenous pottery traditions in her engagement with land, matter, and memory of French Guiana. Ceramics have long been an integral art form, historically practised by women in many parts of the world, including French Guiana, yet at this time, only a few older women continue to uphold these ancestral techniques. Given Reizaire’s work at the intersection of healing, mysticism, ecology and digital archaeology, it is no surprise that she would engage with these matrilineal histories of traditional pottery with the feminine figure emerging as an archetype and a spiritual technology(4). In Fertility Altar (2022), the artist honours ancestral womb lineages, invoking the Great Mother’s energy as a source of nurturing and growth—not only for oneself but also for future generations, the land, and its spiritual essence. The work positions clay as a sacred medium, a way of shaping prayers into a tangible form, echoing the Yoruba creation myths of Obatala and Yemonja, who sculpted humanity from clay. Through this act, the piece becomes a spiritual gathering, calling upon ancestral women’s wisdom to illuminate the present. Created in collaboration with AgnĂšs Lieutenant, an Indigenous potter from the Kali’na nation of French Guiana, Fertility Altar bridges Black and Indigenous knowledge traditions, reinforcing clay’s role as both a material and a conduit for intergenerational connection and guidance. In honouring and highlighting this age-old Indigenous Guianese pottery, Rezaire moves beyond aesthetics to posit the feminine figure as not merely an artefact of the past but an energetic conduit, a cypher through which healing, resistance, and reclamation can take form. Rezaire suggests that these ancient figures were never just symbols of fertility or tools of devotion—they were, and remain, vessels of power, transmitting ancestral wisdom across time. Through her work, the fertility goddess does not stay fixed in prehistory but emerges as an active force, guiding us toward new ways of thinking about embodiment, spirituality, and technology.
In this sense, Fertility Altar is not just a sculptural offering but a radical act of reprogramming—a reclamation of clay as a vessel for ancestral wisdom, spiritual resilience, and collective healing. Ruha Benjamin reminds us that race, like technology, has been engineered to uphold social hierarchies, yet it also holds the potential for liberation when repurposed with intention. By merging Black and Indigenous clay traditions, Fertility Altar resists the erasures of colonial histories and affirms clay as a medium of care, survival, and transformation. Through the hands of its makers, it embodies a vision where art, ancestry, and land are interconnected forces of resistance and renewal.

(1)Benjamin, R. (2019). Race After Technology: Abolitionist Tools for the New Jim Code. Cambridge:Polity Press, p. 5.
(2) Donna Haraway’s A Cyborg Manifesto (1985), a foundational text in cyberfeminist theory, reminds us that the cyborg is a cybernetic organism, a hybrid of machine and organism, a creature of social reality as well as a creature of fiction…The cyborg is a matter of fiction and lived experience that changes what counts as women’s experience in the late twentieth century.” See—Haraway, D. (1985). A Cyborg Manifesto: Science, Technology, and Socialist-Feminism in the Late Twentieth Century, in Simians, Cyborgs, and Women: The Reinvention of Nature (1991). New York: Routledge, p. 149. Sadie Plant, on the other hand, defines it as a “fluid attack, an onslaught on human agency and thesolidity of identity”. See also, Plant, S. (1995). The Future Looms: Weaving Women and Cybernetics. Body & Society, 1(3-4), 45–64.
(3) For an overview of Afro-Cyberfeminism see Nelson, A. (2002). “Afrofuturism: Past-Future Visions.”Social Text, 20(2), 1-15 and Benjamin, R. (2019). Race After Technology: Abolitionist Tools for the New Jim Code. Cambridge: Polity Press.
(4) Venus (or female fertility) figurines are among the oldest known art objects, dating back to the Palaeolithic era and persisting into the Neolithic and beyond. They not only represent motherhood, sexuality, and abundance but also deeper cultural and spiritual beliefs about fertility, procreation, and the sacred feminine. Was the Venus figure depicted as a goddess, worshipped and revered? A ritual object held in ceremonies of renewal? A votive offering, given in devotion or supplication? We do not know. Perhaps also a talisman for protection, a vessel for magic, or a teaching device passed between generations. Or was she something more intimate—an ancient woman’s vision of herself, an expression of her power, her desire, her body as she knew it?

Se rĂ©approprier l’argile : sagesse ancestrale, rĂ©sistance et libĂ©ration

« La race elle-mĂȘme est une sorte de technologie, conçue pour stratifier et reproduire les hiĂ©rarchies sociales, mais elle peut Ă©galement ĂȘtre reprogrammĂ©e et rĂ©affectĂ©e Ă  des fins plus libĂ©ratrices. Â» – Ruha Benjamin(1).

Tabita Rezaire, artiste, yogi, doula et cultivatrice de cacao de premiĂšre gĂ©nĂ©ration, crĂ©e des Ɠuvres qui cherchent Ă  ouvrir l’ñme humaine Ă  une perspective plus large. Sa pratique se façonne essentiellement Ă  travers des rencontres spontanĂ©es et une perception intuitive de l’infini. Ses Ɠuvres se situent au croisement de l’art, de la technologie et de la spiritualitĂ© en tissant des liens entre la vidĂ©o, les interfaces numĂ©riques, les rituels de guĂ©rison et les savoirs ancestraux africains, caribĂ©ens et indigĂšnes pour explorer des problĂ©matiques liĂ©es Ă  l’émancipation spirituelle, Ă  la corporĂ©itĂ© et Ă  l’hĂ©ritage du colonialisme. L’idĂ©e selon laquelle la technologie n’est pas seulement un outil de l’ùre numĂ©rique mais existe depuis des millĂ©naires sous la forme d’une intelligence spirituelle, ancestrale et organique se situe au cƓur de sa pratique. Ses premiĂšres Ɠuvres, comme Sugar Walls Teardom (2016) et Premium Connect (2017), explorent les liens profonds entre le corps, la spiritualitĂ© et les histoires coloniales. Dans Sugar Walls Teardom, elle considĂšre l’utĂ©rus comme un lieu de mĂ©moire, de traumatisme et de rĂ©silience, en Ă©tablissant des liens entre la santĂ© reproductive, l’esclavage et le bio-capitalisme. À travers ses installations vidĂ©o et ses performances numĂ©riques, elle envisage l’utĂ©rus non seulement comme un espace biologique, mais aussi comme un sas qui nous relie aux Ă©nergies cosmiques : un lieu de crĂ©ation, de connaissance et de transformation.

Bien que la thĂ©orie fĂ©ministe actuelle aborde principalement la question du corps en se concentrant sur sa matĂ©rialitĂ©, on observe simultanĂ©ment, dans l’art contemporain, une nouvelle façon d’envisager la corporĂ©itĂ© fĂ©minine chez un certain nombre de femmes et d’artistes qui s’identifient comme telles. Travaillant avec la technologie, cette communautĂ© est depuis longtemps Ă  l’avant-garde de ce que l’on pourrait appeler des « expĂ©rimentations d’art corporel viscĂ©ral Â», qui explorent les liens entre la notion d’identitĂ©, la technologie et le concept d’incarnation d’une maniĂšre qui remet en question les conceptions conventionnelles du corps. Le cyberfĂ©minisme, qui constitue Ă  cet Ă©gard un cadre thĂ©orique particuliĂšrement influent, interroge, tout en la bousculant, l’idĂ©e d’une corporĂ©itĂ© figĂ©e et formant un tout(2). Il joue ainsi un rĂŽle crucial en influant sur la relation entre les femmes, l’art et la technologie. À l’intersection du cyberfĂ©minisme et de la pensĂ©e fĂ©ministe noire, l’afro- cyberfĂ©minisme Ă©merge toutefois comme un puissant mode de rĂ©sistance qui s’emploie Ă  dĂ©noncer le caractĂšre excluant de la technologie et de l’espace numĂ©rique. Des universitaires telles qu’Alondra Nelson et Ruha Benjamin ont Ă©tudiĂ© la maniĂšre dont les femmes noires s’engagent dans la cyberculture pour remettre en cause les discours discriminatoires et repenser l’identitĂ© noire dans le champ des technologies numĂ©riques(3). Le concept d’afrocyberfĂ©minisme, profondĂ©ment liĂ©e Ă  l’afrofuturisme, amĂšne ainsi Ă  se rĂ©approprier les technologies numĂ©riques et le cyberespace, envisagĂ©s comme des lieux de libĂ©ration noire, de connexion ancestrale et de construction d’un monde spĂ©culatif.

Tabita Rezaire et d’autres artistes comme Martine Syms et Danielle Brathwaite- Shirley incarnent cette approche Ă  travers des crĂ©ations qui se situent Ă  l’intersection de la cybernĂ©tique, de la spiritualitĂ© et de l’autoreprĂ©sentation radicale du corps-sujet. Tabita associe les traditions spirituelles africaines Ă  l’esthĂ©tique numĂ©rique pour dĂ©noncer le techno-colonialisme occidental et redĂ©finir la technologie comme un outil sacrĂ© de guĂ©rison et de transmission du savoir. À l’inverse, l’Ɠuvre de Martine Syms interroge les politiques de reprĂ©sentation des Noirs dans les mĂ©dias numĂ©riques, en utilisant la vidĂ©o, l’IA et les technologies interactives pour remettre en question la maniĂšre dont l’identitĂ© noire est soumise Ă  des rĂšgles implicites dans la culture visuelle et algorithmique. Enfin, Danielle Brathwaite-Shirley utilise la technologie des jeux vidĂ©o pour crĂ©er des archives immersives des expĂ©riences vĂ©cues par les personnes trans noires, en utilisant la narration numĂ©rique comme une forme de « contre-histoire Â». L’approche de ces trois artistes vise Ă  dĂ©construire les strictes oppositions binaires entre le naturel et l’artificiel, l’organique et le technologique, l’humain et la machine. Elle envisage le cyberfĂ©minisme – et ses ramifications afrodiasporiques – comme un lieu de transformation, de rĂ©sistance fĂ©ministe et de rĂ©invention crĂ©ative de soi. L’afrocyberfĂ©minisme, en particulier, Ă©largit cette approche en s’intĂ©ressant Ă  la façon dont la race, le genre et la technologie s’entremĂȘlent Ă  l’ùre du numĂ©rique, en imaginant des avenirs spĂ©culatifs oĂč les femmes, et les femmes noires en particulier, occupent une place centrale dans le paysage technologique au lieu d’ĂȘtre relĂ©guĂ©es Ă  une place marginale.

Tabita Rezaire vit et travaille aujourd’hui Ă  Cayenne, en Guyane française, sur sa terre ancestrale situĂ©e au milieu de la forĂȘt amazonienne, oĂč elle a créé le centre AMAKABA, un lieu oĂč se mĂȘlent arts et sciences et qui vise Ă  faire fusionner les Ă©nergies du corps, de la terre et du ciel. Le centre gĂšre Ă©galement une plantation de cacao et deux jardins pĂ©dagogiques oĂč sont cultivĂ©es des plantes mĂ©dicinales axĂ©es sur la santĂ© de l’utĂ©rus ainsi que des plantes tinctoriales. Cet intĂ©rĂȘt pour l’agriculture participative nĂ©e de l’engagement profond de l’artiste avec la terre transparaĂźt de maniĂšre Ă©vidente dans une Ɠuvre rĂ©cente, Letters to a Young Farmer (2023), oĂč elle dialogue avec des agriculteurs des gĂ©nĂ©rations prĂ©cĂ©dentes vivant dans le monde entier pour recueillir des avis, des conseils et des anecdotes sur les Ă©preuves et les victoires qu’ils ont expĂ©rimentĂ©es, afin de rĂ©colter un savoir susceptible de guider les jeunes gĂ©nĂ©rations qui s’embarquent dans cette aventure qui consiste Ă  s’occuper de leurs terres, de leurs rĂ©coltes et de leurs communautĂ©s.

L’intĂ©rĂȘt de Tabita Rezaire pour la terre, les matiĂšres naturelles et la mĂ©moire de la Guyane l’a rĂ©cemment amenĂ©e Ă  travailler avec de l’argile et Ă  reprendre Ă  son compte les traditions de poterie indigĂšne. La cĂ©ramique est depuis longtemps une forme d’art Ă  part entiĂšre, historiquement pratiquĂ©e par les femmes dans de nombreuses rĂ©gions du monde, y compris en Guyane. Aujourd’hui, seules quelques femmes ĂągĂ©es continuent nĂ©anmoins Ă  perpĂ©tuer ces techniques ancestrales. La dĂ©marche de Tabita se situe au croisement de la guĂ©rison du corps et de l’esprit, du mysticisme, de l’écologie et de l’archĂ©ologie numĂ©rique : il n’est donc guĂšre Ă©tonnant qu’elle s’engage dans cette pratique matrilinĂ©aire de la poterie traditionnelle oĂč la figure fĂ©minine apparaĂźt comme un archĂ©type et une forme spirituelle de technologie (4). Dans Fertility Altar (2022), elle honore les lignĂ©es utĂ©rines ancestrales, invoquant l’Ă©nergie de la Grande MĂšre comme source d’épanouissement et de croissance – non seulement pour soi-mĂȘme, mais aussi pour les gĂ©nĂ©rations futures, la terre et son essence spirituelle. Avec cette crĂ©ation, elle envisage l’argile comme une matiĂšre sacrĂ©e, un moyen de donner une forme tangible aux priĂšres, faisant Ă©cho Ă  la mythologie Yoruba de l’origine du monde selon laquelle Obatala et Yemonja auraient sculptĂ© l’humanitĂ© Ă  partir de ce matĂ©riau. Dans cette perspective, les figurines qui composent cette Ɠuvre s’apparentent Ă  une assemblĂ©e spirituelle qui invoque la sagesse ancestrale des femmes pour Ă©clairer le prĂ©sent. Créé en collaboration avec AgnĂšs Lieutenant, potiĂšre autochtone issue de la nation Kali’na de Guyane française, Fertility Altar jette un pont entre les traditions noires et indigĂšnes tout en soulignant l’importance de l’argile en tant que matĂ©riau et vecteur de transmission intergĂ©nĂ©rationnelle. En honorant et en mettant en Ă©vidence cette forme sĂ©culaire de poterie autochtone guyanaise, Tabita Rezaire situe sa pratique au-delĂ  du champ de l’esthĂ©tique pour affirmer que ces statuettes ne sont pas simplement un artefact du passĂ©, mais un vecteur d’énergie, une forme Ă  travers laquelle la guĂ©rison, la rĂ©sistance et la rĂ©gĂ©nĂ©ration peuvent se matĂ©rialiser. Elle suggĂšre ainsi que ces figurines anciennes n’étaient pas seulement des symboles de fertilitĂ© ou des outils de dĂ©votion : elles Ă©taient, et demeurent, des rĂ©ceptacles de pouvoir, transmettant la sagesse ancestrale Ă  travers les siĂšcles. Dans ses crĂ©ations, la dĂ©esse de la fertilitĂ© ne reste pas figĂ©e dans la prĂ©histoire de l’humanitĂ© mais Ă©merge comme une force active, nous guidant vers de nouvelles façons de penser l’incarnation, la spiritualitĂ© et la technologie. Les figurines de VĂ©nus et les figurines fĂ©minines de fertilitĂ© comptent parmi les plus anciens objets d’art connus, dont l’existence, qui remonte au PalĂ©olithique, a persistĂ© jusqu’au NĂ©olithique et au - delĂ . Elles incarnent non seulement la maternitĂ©, la sexualitĂ© et l’abondance, mais aussi des croyances culturelles et spirituelles plus profondes sur la fertilitĂ©, la procrĂ©ation et le fĂ©minin sacrĂ©. La figure de VĂ©nus Ă©tait-elle reprĂ©sentĂ©e comme une dĂ©esse que l’on adorait et vĂ©nĂ©rait ? Un objet rituel utilisĂ© lors de cĂ©rĂ©monies de renouveau? Une offrande votive, offerte en signe de dĂ©votion ou de priĂšre ? Nous l’ignorons. Peut-ĂȘtre s’agissait-il aussi d’un talisman de protection, d’un rĂ©ceptacle de magie ou d’un outil d’enseignement transmis de gĂ©nĂ©rations en gĂ©nĂ©rations ? Ou encore de quelque chose de plus intime – la vision qu’une femme avait d’elle-mĂȘme dans les temps anciens, l’expression de son pouvoir, de son dĂ©sir, de son corps tel qu’elle le connaissait ?

En ce sens, Fertility Altar ne doit pas seulement ĂȘtre considĂ©rĂ© comme une offrande sculpturale, mais comme un acte radical de rĂ©organisation du monde – une rĂ©appropriation de ce matĂ©riau qu’est l’argile, dĂ©sormais envisagĂ© comme un vecteur de sagesse ancestrale, de rĂ©silience spirituelle et de guĂ©rison collective. Ruha Benjamin nous rappelle que le concept de race, comme la technologie, a Ă©tĂ© imaginĂ© pour maintenir les hiĂ©rarchies sociales, mais qu’il recĂšle aussi un potentiel de libĂ©ration lorsqu’il est intentionnellement redĂ©fini. En faisant fusionner ensemble les traditions distinctes de poteries en argile des peuplades noires et autochtones, Fertility Altar rĂ©siste Ă  l’effacement des histoires coloniales tout en affirmant que l’argile est un vecteur de soin, de survie et de transformation. GrĂące aux mains qui le sculptent, il incarne une perspective dans laquelle l’art, les traditions ancestrales et la terre sont des forces interconnectĂ©es de rĂ©sistance et de renouveau.

(1) Ruha Benjamin, Race After Technology: Abolitionist Tools for the New Jim Code, Polity Press, Cambridge, 2019, p. 5.
(2) Dans Manifeste cyborg (1985), texte fondateur de la thĂ©orie cyberfĂ©ministe, Donna Haraway nous rappelle que « le cyborg est un organisme cybernĂ©tique, hybride de machine et de vivant, crĂ©ature de la rĂ©alitĂ© sociale comme personnage de roman. […] Le cyborg : question de fiction et de vĂ©cu, qui change ce qui compte en tant qu’expĂ©rience des femmes en cette fin du XXe siĂšcle Â». Voir Donna Haraway, Manifeste cyborg et autres essais : sciences, fictions, fĂ©minismes, Ă©ditions Exils, 2007. Sadie Plant, quant Ă  elle, le dĂ©finit comme une « une maniĂšre subtile de passer Ă  l’attaque, une offensive contre l’agentivitĂ© humaine et la soliditĂ© de l’identitĂ© Â». Voir aussi Sadie Plant, « The Future Looms: Weaving Women and Cybernetics Â», in Body & Society, 1(3-4), 1995, p. 45-64.
(3) Pour un aperçu des thĂ©ories de l’afrocyberfĂ©minisme, voir Alondra Nelson, « Afrofuturism: Past-Future Visions Â», Social Text, 2002, 20(2), p. 1-15 ; et Ruha Benjamin, Race After Technology: Abolitionist Tools for the New Jim Code, Polity Press, Cambridge, 2019.
(4) Les figurines de VĂ©nus et les figurines fĂ©minines de fertilitĂ© comptent parmi les plus anciens objets d’art connus, dont l’existence, qui remonte au PalĂ©olithique, a persistĂ© jusqu’au NĂ©olithique et au-delĂ . Elles incarnent non seulement la maternitĂ©, la sexualitĂ© et l’abondance, mais aussi des croyances culturelles et spirituelles plus profondes sur la fertilitĂ©, la procrĂ©ation et le fĂ©minin sacrĂ©. La figure de VĂ©nus Ă©tait-elle reprĂ©sentĂ©e comme une dĂ©esse que l’on adorait et vĂ©nĂ©rait ? Un objet rituel utilisĂ© lors de cĂ©rĂ©monies de renouveau? Une offrande votive, offerte en signe de dĂ©votion ou de priĂšre ? Nous l’ignorons. Peut-ĂȘtre s’agissait-il aussi d’un talisman de protection, d’un rĂ©ceptacle de magie ou d’un outil d’enseignement transmis de gĂ©nĂ©rations en gĂ©nĂ©rations ? Ou encore de quelque chose de plus intime – la vision qu’une femme avait d’elle-mĂȘme dans les temps anciens, l’expression de son pouvoir, de son dĂ©sir, de son corps tel qu’elle le connaissait ?

Tabita Rezaire, *Fertility Altar*, 2022
@Courtesy of Tabita Rezaire and Goodman Gallery.
© Adagp, Paris, 2025

Tabita Rezaire, Fertility Altar, 2022
@Courtesy of Tabita Rezaire and Goodman Gallery.
© Adagp, Paris, 2025

Tabita Rezaire
Tabita Rezaire

Tabita Rezaire is infinity longing to experience itself in human form. Her path as an artist, devotee, yogi, doula, and cacao farmer is all geared towards manifesting the divine in herself and beyond. As an eternal seeker, Tabita’s yearning for connection finds expression in her cross-dimensional practices, which envision network sciences - organic, electronic and spiritual - as healing technologies to serve the shift towards heart consciousness.

Embracing digital, corporeal and ancestral memory, she digs into scientific imaginaries and mystical realms to tackle the colonial wounds and energetic misalignments that affect the songs of our body-mind-spirits. Tabita’s work is rooted in time-spaces where technology and spirituality merge as fertile ground to nourish visions for connection and emancipation. Through screen interfaces and healing circles, her offerings aim to nurture our collective growth and expand our capacity for togetherness.

Tabita is based in French Guiana, where she is caring for AMAKABA a center for the arts of earth, body and sky. Tabita is devoted to becoming a mother to the world.

Her offerings have been shared widely – Centre Pompidou, Paris; Palais de Tokyo, Paris; MASP, São Paulo; Serpentine, London; MoMa, NY; New Museum, NY; Gropius Bau, Berlin; MMOMA, Moscow; Museum of Contemporary Art, Chicago; ICA London; V&A London; National Gallery Denmark; The Broad LA; MoCADA, NY; Tate Modern, London; Museum of Modern Art, Paris – and presented for international biennales in Shanghai, Guangzhou, Lagos, Kochi, Athens, Helsinki, Busan, Berlin and Sydney.

She is represented by the Goodman Gallery.

Tabita Rezaire est une artiste dont l’art se dĂ©ploie Ă  l’intersection de la pensĂ©e afrofĂ©ministe, de la mĂ©taphysique, et de l’histoire politique des sciences. Son travail puise dans les sciences d’information et de communication, lĂ  oĂč les sagesses vĂ©gĂ©tales, technologiques et spirituelles se rencontrent. Naviguant entre les mĂ©moires digitales, corporelles et ancestrales comme des territoires en luttes, mis Ă  mal par les histoires coloniales, le travail de Tabita Rezaire nourrit une critique de nos capacitĂ©s Ă  se connecter – Ă  l’autre, Ă  soi, Ă  la terre, au cosmos. Ses pratiques multidimensionnelles envisagent une archĂ©ologie des rĂ©seaux , oĂč internet, tambours, ancĂȘtres, matrices utĂ©rines, plantes, et esprits des eaux, communiquent et partagent leurs savoirs Ă  qui sait Ă©couter. À travers l’interface d’Ă©crans et de cercles de guĂ©rison, ses offrandes dĂ©ploient des lectures substitutives aux rĂ©cits dominants et deviennent ainsi des outils pour mener son combat de guĂ©rison dĂ©coloniale. CrĂ©ant des espaces fertiles pour le reconditionnement des fictions historiques et des imaginaires scientifiques, le travail de Tabita Rezaire nourrit des visions de connexion et d’émancipation. EncodĂ©es dans le pouvoir du vivant, du son crĂ©ateur, des rĂ©cits cosmologiques, et des sagesses ancestrales, la technologie devient alors un espace de possibles.

Tabita Rezaire (née 1989, Paris) est basé à Cayenne, en Guyane, où elle cultive le cacao et met au monde AMAKABA, un centre qui vise à promouvoir les sciences de la terre, du corps et du ciel.

Tabita Rezaire a présenté son travail dans de nombreuses institutions internationales tel que : Centre Pompidou, Paris; Palais de Tokyo, Paris; Serpentine Gallery, Londres; MoMa, New York ; MASP, Sao Paulo; New Museum, New York; Gropius Bau, Berlin; Madre Museum, Naples; MMOMA, Moscow; MAXXI Museum, Rome; Musée d’art Contemporain, Chicago; ICA (Institut d’art Contemporain), Londres; le Musée Victor&Albert, Londres; SMK (Musée national d’art), Copenhague; The Broad, Los Angeles; MoCADA New York; Tate Modern, Londres; Musée d’Art Moderne Paris. Elle a également participé à plusieurs biennales d’art contemporain telle que la biennale de Sydney, de Shanghai, de Busan, de GherdĂ«ina, de Vienne, de Kochi, de Berlin, la biennale de performance Performa et la triennale de Guangzhou.

Tabita est représentée par la Goodman Gallery.

Jareh Das
Jareh Das

Jareh Das is an independent curator, writer, and occasional florist of Uvwie heritage. Born in Newcastle upon Tyne and raised in Lagos, she moves between West Africa and the UK. Her work in global modern and contemporary art is interdisciplinary, with a particular focus on performance. For her, curating and writing are interconnected practices that shape meaningful narratives around artists and their work. Through exhibitions and texts, she creates spaces for audiences—whether in galleries or on the page—to encounter art. Central to her approach is close dialogue with living artists, fostering a deep engagement with their processes and works in progress. This proximity allows her to consider art as a dynamic and evolving form.

Jareh Das est une conservatrice indĂ©pendante, une Ă©crivaine et une fleuriste occasionnelle d’origine uvwie. NĂ©e Ă  Newcastle et Ă©levĂ©e au Lagos, elle se dĂ©place entre l’Afrique de l’Ouest et le Royaume-Uni. Son travail sur l’art moderne et contemporain est interdisciplinaire, avec un accent particulier sur la performance. Pour elle, la curation et l’Ă©criture sont des pratiques interconnectĂ©es qui façonnent des rĂ©cits significatifs autour des artistes et de leur travail. Par le biais d’expositions et de textes, elle crĂ©e des espaces de rencontre entre le public et l’art, que ce soit dans les galeries ou sur la toile. Au cƓur de son approche se trouve un dialogue Ă©troit avec des artistes vivants, favorisant un engagement profond avec leurs processus et leurs travaux en cours. Cette proximitĂ© lui permet de considĂ©rer l’art comme une forme dynamique et Ă©volutive.

Fossils, gem stones, architectural ruins or perhaps body parts? Even to a viewer who is aware that Maris’s paintings are the final stage of a multi-step physical and conceptual metamorphosis, her realistic renderings appear undeniably abstract. Reconciling this peculiar nexus of figuration and abstraction requires a combination of narrative interpretation and formal analysis.

Maude Maris, Mara Hoberman