👀

Anne Laure Sacriste

by Domenico de Chirico

Anne Laure Sacriste

par Domenico de Chirico

Suggestive Ăˆpos

A web of literary and musical elements, of lights and shadows and references to unforgettable landscapes, suggestively balanced between minimalism and symbolism and closely linked to a refined harmonious development of the elements, the work of Anne Laure Sacriste focuses on the ontological question of the painting and on the visual perception that one generally has, creating a richly imaginative and romantic body of work that unravels between nature and dream.

This specific pictorial research is essentially based on an activity of initial observation of reality and then of figurative abstraction, in which the relationship with space is as fundamental as that with the gestural character of the sign and the intuition of shapes.

Nature is omnipresent in Sacriste’s work: monochrome backgrounds, plants, tinsels and ornaments are intensified by a process of fusion between visual anamnesis and free association of images, typical of psychoanalysis, in order to simultaneously subvert the ideals of classical clarity with unmistakable references to art history: Nicolas Poussin, Caspar David Friedrich, Arnold Böcklin among others.

The alliance that is created between senses and intellect, or rather between perception and cognition, appears to be essential because Anne Laure Sacriste believes firmly in a precept according to which an image experienced by the senses is the starting point of a vision that gradually expands and lyrically acquires a shape giving life to poetic forms and metaphors that are always new and vital.

Her work implements an impelling ekphrasis seen as «a descriptive discourse that puts the object under the eyes effectively». It is characterized by enĂ rgei , the force of visual representation that is made up of «people, things, moments and places and times and many others things Â», and delicately enriched by suggestions, shapes and colors, all elements that make up the Ăšpos*.

Hermogenes of Tarsus, On rhetorical exercises, Progymnasmata*, p. 22, ed. Rabe

Domenico de Chirico, 2020

Translated from Italian by Lawrence Fort

ÉpopĂ©e suggestive

Une toile d’élĂ©ments littĂ©raires et musicaux, de lumiĂšres et d’ombres et de rĂ©fĂ©rences Ă  des paysages inoubliables, un Ă©quilibre suggestif entre minimalisme et symbolisme et un lien Ă©troit avec un dĂ©veloppement raffinĂ© et harmonieux des Ă©lĂ©ments : le travail d’Anne Laure Sacriste met l’accent sur la question ontologique de la peinture et sur la perception visuelle que l’on en a en gĂ©nĂ©ral pour crĂ©er une Ɠuvre trĂšs imaginative et romantique qui se dĂ©noue entre nature et rĂȘve. Cette recherche graphique spĂ©cifique se base essentiellement sur une activitĂ© d’observation initiale de la rĂ©alitĂ©, puis d’abstraction figurative, dans laquelle la relation avec l’espace est aussi fondamentale que celle avec le caractĂšre gestuel du signe et de l’intuition des formes. La nature occupe une place omniprĂ©sente dans l’Ɠuvre de l’artiste : les fonds, les plantes, les guirlandes et les ornements monochromes se voient intensifiĂ©s par un processus de fusion entre anamnĂšse visuelle et association libre d’images, principe mĂȘme de la psychanalyse, afin de renverser les idĂ©aux de clartĂ© classique avec des rĂ©fĂ©rences Ă©videntes Ă  l’histoire de l’art, parmi lesquelles Nicolas Poussin, Caspar David Friedrich et Arnold Böcklin. L’alliance crĂ©Ă©e entre les sens et l’intellect, ou plutĂŽt entre la perception et la cognition, semble jouer un rĂŽle essentiel, dans la mesure oĂč Anne Laure Sacriste croit fermement en un prĂ©cepte selon lequel une image apprĂ©hendĂ©e par les sens reprĂ©sente le point de dĂ©part d’une vision qui s’étend progressivement et se modĂšle de façon lyrique pour donner naissance Ă  des formes et mĂ©taphores poĂ©tiques toujours nouvelles et vitales. Son travail met en place une ekphrasis motrice, vue comme « un discours descriptif qui place concrĂštement l’objet sous les yeux. Â» Il se caractĂ©rise par l’enĂ rgeia*, la force de la reprĂ©sentation visuelle composĂ©e de « personnes, choses, moments, endroits et pĂ©riodes, et bien plus encore Â» et dĂ©licatement enrichie de suggestions, formes et couleurs, tous ces Ă©lĂ©ments qui constituent l’épopĂ©e.

HermogĂšne de Tarse, Progymnasmata, p. 22, ed. Rabe (EN)

Domenico de Chirico, 2020

Traduit de l’anglais par ADT international

Anne Laure Sacriste, Orion Aveugle, Exhibition View, 2015, 195x150 cm, galerie Vera Munro, picture : Arnt Haug © ADAGP, Paris, 2021

Anne Laure Sacriste, Orion Aveugle, Exhibition View, 2015, 195x150 cm, galerie Vera Munro, picture : Arnt Haug © ADAGP, Paris, 2021

Anne Laure Sacriste
Anne Laure Sacriste

Anne Laure Sacriste holds a double degree, graduating from both the École Nationale SupĂ©rieure des Beaux-Arts de Paris and the École d’Arts AppliquĂ©es DuperrĂ©, with a major in textiles. Her work considers painting in its relationship to space. Between a symbolist and minimalist world, her research on painting lies at the crossroads of several pictorial currents: far from a question of style (abstract/figurative, etc.) and hence of the representation of a symbol, the question of the epiphany of painting is central to her study. She develops this thinking through recurrent themes: notably, landscape. She also borrows themes from the field of art history (J. B Ingres, W. Moriss, A Martin, etc.). Her pictorial research is based on the close observation of reality, reworkings, and a radicalisation of forms that give rise to series or standalone works. It is through both cultural and intuitive actions that Sacriste’s work is represented, through sophisticated arrangements, from which a somewhat Japanese aesthetic sometimes emerges.
Among her recent solo and collective exhibitions, we can cite La Bataille de San Romano, by Reiko Setsuda, HermÚs, Tokyo (2017); Toguna by Jean de Loisy, Palais de Tokyo (2018); Fukami, by Yuko Hasegawa, Hotel de Rothschild (2019); Cosmophore, Chapelle des Carmélites, Toulouse (2020); Wabi-Sabi (Part I, II), Fonds M-Arco, Marseille, and the Vera Munro Gallery, Hamburg (2021).

http://www.annelauresacriste.com/

Le travail d’Anne Laure Sacriste, forte d’ un double cursus, Ă  la fois diplĂŽmĂ©e de l’Ecole Nationale SupĂ©rieure des Beaux Arts de Paris, ainsi que de l’ Ă©cole d’Arts AppliquĂ©s DuperrĂ© en BTS Textile repose sur la peinture dans son rapport Ă  l’espace. Entre un univers symboliste et minimaliste ses recherches en peinture sont Ă  la croisĂ©es de plusieurs courants picturaux: loin d’une question de style (abstrait/figuratif, etc.), donc de reprĂ©sentation d’un signe, la question de l’épiphanie de la peinture est au cƓur de ses recherches. Elle a dĂ©veloppĂ© ces rĂ©flexions Ă  l’occasion de motifs rĂ©currents : le paysage. Elle emprunte aussi des motifs dans le champs de l’ histoire de l’art (J. B Ingres, W. Moriss, A Martin, etc.). Ses recherches picturales se basent sur un travail d’observation du rĂ©el, de reprise, et une radicalisation des formes qui donne lieu Ă  des sĂ©ries ou des piĂšces indĂ©pendante. C’est dans des gestes Ă  la fois culturels et intuitifs que s’ incarne le travail de Sacriste, Ă  travers des agencements sophistiquĂ©s d’oĂč une certaine esthĂ©tique japonaise parfois Ă©merge.

Parmi ses rĂ©centes expositions personnelles et collectives, on peut citer “La Bataille de San Romano”, par Reiko Setsuda, HermĂšs, Tokyo (2017), “Toguna” par Jean de Loisy, Palais de Tokyo (2018), “Fukami”, Hotel de Rothschild, par Yuko Hasegawa (2019), “Cosmophore” Chapelle des CarmĂ©lites, Toulouse (2020), “Wabi-Sabi (part I, II)”, Fond M’arco Marseille, Galerie Vera Munro, Hambourg (2021).

http://www.annelauresacriste.com/

Domenico de Chirico
Domenico de Chirico

Domenico de Chirico is an independent curator from Italy.

Born in Bari (Italy) in 1983, he lives and workes in Milan.

From 2011 until 2015 he was a professor in “Visual Culture” and “Trend research” at Milan’s European Institute of Design (IED). He collaborates with a number of international artists, galleries, institutions, art fairs, art prizes and magazines worldwide. He has been artistic director at DAMA Fair, Turin (2016-2019). He was also a visiting tutor at Goldsmiths, University of London (2018) and a member of the Network Event for YOung Curators, LISTE - Art Fair Basel, in Basel (2018).

Upcoming projects and researches in 2020/21: Swab Barcelona Contemporary Art Fair, Barcelona (committee member) ; Roma Arte in Nuvola: Fiera internationale d’art contemporanea, Rome (advisor) ; guest curator at Swiss Institute, Rome (visiting curator) ; MIA Art Fair, Milan (curator) ; BIENVENUE Art Fair, Paris (curator).

Upcoming exhibitions in various venues and cities, among which: Milan, Antwerp, Rome, Caserta, Bologna, Timisoara, Turin, Paris, Reggio Emilia, Napoli and so forth.

Domenico de Chirico est commissaire d’exposition indĂ©pendant.

NĂ© Ă  Bari en 1983, il vit et travaille Ă  Milan.

De 2011 Ă  2015, il a Ă©tĂ© professeur de “culture visuelle” et de “recherches sur les tendances” Ă  l’Institut europĂ©en de design (IED) de Milan. Il collabore avec de nombreux artistes internationaux, galeries, institutions, foires d’art, prix d’art, magazines Ă  travers le monde. Il a notamment Ă©tĂ© directeur artistique de la foire DAMA Ă  Turin en Italie (2016-2019). Il a Ă©galement Ă©tĂ© tuteur invitĂ© Ă  la Goldsmiths UniversitĂ© de Londres (2018) et membre du Network Envent for Young Curators, LISTE - Art Fair Basel, Ă  BĂąle en Suisse (2018).

Projets et recherches Ă  venir en 2020/21 : Swab Barcelona Contemporary Art Fair, Barcelone, Espagne (membre du comitĂ©) ; Roma Arte in Nuvola : Fiera internationale d’art contemporanea Ă  Rome (conseiller) ; commissaire invitĂ© Ă  l’Institut suisse de Rome (commissaire invitĂ©) ; MIA Art Fair, Milan (commissaire) ; BIENVENUE Art Fair, Paris (commissaire).

Expositions Ă  venir dans divers lieux et villes, parmi lesquels : Milan, Anvers, Rome, Caserta, Bologne, Timisoara, Turin, Paris, Reggio Emilia, Naples.

The genius lies in inventing materials and techniques that make it possible to paint differently and better.” The artist therefore regards the history of painting as a succession of technical inventions. In order to proceed the development of painting and to be a painter of your time, it is necessary to continue the sequence of inventions.

JĂ©rĂŽme Robbe, Nanda Janssen