đź‘€

Marie-Claire Messouma Manlanbien

by Kate Kraczon

Marie-Claire Messouma Manlanbien

par Kate Kraczon

The expansive practice of artist Marie-Claire Messouma Manlanbien (b. 1990, Paris; lives in Paris) moves deftly from moments of intimacy to cosmological grandeur. Using modest, often organic materials, she builds intricate universes within tapestries, installations, and increasingly larger exhibition spaces that incorporate references and symbolic elements from her multicultural ancestral and lived experience. Born in Paris to a Guadeloupian mother and Agni (Akan) father and raised in Cote d’ivoire until the 2004 civil war, when the family returned to France, Messouma Manlanbien draws from these rich cultural histories to create syncretic spaces of complexity and, more recently, environments for healing and care.

Copper has remained a frequent material since Messouma Manlanbien’s earliest work. Long recognized for its antimicrobial properties across various civilizations, her use of this (and other) metals are also inspired by childhood memories in the engineering workshops of her father and cousins. Copper as a pliable but somewhat permanent medium has been a vehicle for her approach to written language for over a decade. Ribbons of this elemental metal are often stamped with poetry to create sculptural forms across the gallery floor that crest and fall in permanent waves. Tubes of copper produced a winding frame through the central installation of her 2023 Palais de Tokyo exhibition, alluding to a liquidity hidden within its sandy borders.

Water is physically present in the recent Temple du soin (Temple of Care) (2024) installed as part of the Manifesta 15 biennial in Barcelona. Here the earthen shades of her longtime textile practice (muddy browns, sandy taupes, and dusty pinks) shift into aquatic (and celestial) blues and greys. The oceanic surface tensions that produce foamy swells and equally kinetic galaxy formations inspire Messouma Manlanbien’s most recent tapestries and large-scale textile work. The massive curtains commissioned for the City of Montrouge’s Belfry Performance Hall feature a chaotic churning of color and form in her signature visual language. On view in Palais de Tokyo, they acted as a prelude, a kind of liminal entrance to the exhibition in the lower galleries of the building. Considered a necessity for the traditional proscenium stage, large curtains physically evoke the “fourth wall” of performance in these historically European theater spaces. Messouma Manlanbien’s ongoing activation of her exhibitions with performance stands in contrast to this rigid theatrical architecture.

At the Palais de Tokyo, Messouma Manlanbien’s performance took place in the round, on a gallery floor marked by borders of sand that created a ritualistic inside/outside space between the performers and audience. Her textile work, too, migrates from floor to wall to vertical hang to metal armature, and is often worn by the artist in certain performances; a responsiveness to presentation based on exhibition context. Figuration in these objects includes human animal hybrids, various flora and fauna, and mythological references mapped onto carefully worked surfaces that embrace cartographic visual language. These loomed works build layers with fiber and plant matter–including healing herbs—incorporated into the wefts of the tapestry. Messouma Manlanbien has often referenced the spider Ananse, the first weaver in Akan mythology, as central to understanding her commitment to the medium. Nearly every exhibition has included this form of textile practice as she builds an ever-expanding array of methods and materials.

In her own words, Messouma Manlanbien works in “sewing, weaving, embroidery, sculpture, drawing, performance, video performance, and film.” Weaving often acts as a platform for other forms of making, from ceramics to metal work: a surface to build complex narratives and a site of syncretism. Her desire to trouble cultural norms around gender, in particular, has informed her textile work for nearly a decade. From the early #Syncretics dolls #supergirl (2014) to the more recent pieces that engage kita weaving practices traditionally performed by men (and embroidered by women) she draws from her Caribbean and West African heritage while also questioning normative assumptions around gendered labor. As critical and curatorial writing around her practice migrates from French to English and back a slippage occurs with certain concepts, such as “matrilineal” and “matriarchal” in Akan culture. The latter implies a binary to patriarchal culture, while the former, a more accurate understanding of Akan society, allows for kinship networks forged through maternal relations and recognizes shifting roles within private and public spaces.

Messouma Manlanbien’s work has long acknowledged that binaries are artificial, inviting a more nuanced understanding of gender and difference that has further evolved as she navigates the recent birth of her first child. For her 2025 Gasworks, London residency her research focused more deeply on traditional care practices, building on the knowledge of medicinal herbs and roots that she learned from her mother and grandmother and augmented with reiki energy work, lithotherapy using stones and crystals (such as carnelian, moonstone, and opal), and sound bathing techniques. The postpartum experience, an intense period of labor and recovery, is presented as a moment of reflection and recalibration. Messouma Manlanbien navigated this period publicly as part of her residency, generously marking the exhibition site as a space of healing and care for both herself and visitors.

L’étendue des techniques que Marie-Claire Messouma Manlanbien (née en 1990) utilise dans sa pratique artistique lui permet de passer avec dextérité de questionnements relevant de l’intime à des représentations ancrées dans une vision cosmologique du monde. En s’appuyant sur des matériaux assez humbles, souvent à base de matières organiques, elle construit dans ses tapisseries, ses installations et les espaces de plus en plus vastes dans lesquels elle est amenée à exposer des univers très élaborés dans lesquels elle inclut des références et des éléments ayant une résonance symbolique issus de son héritage multiculturel et de son propre vécu. Née à Paris (où elle vit et travaille aujourd’hui) d’une mère guadeloupéenne et d’un père d’origine agnie (une ethnie d’Afrique de l’ouest faisant partie du peuple akan), elle a été élevée en Côte d’Ivoire jusqu’à la guerre civile de 2004, date à laquelle sa famille est rentrée en France. Marie-Claire Messouma Manlanbien puise dans la richesse de son patrimoine culturel pour créer des espaces syncrétiques d’une grande complexité et, plus récemment, des espaces de guérison et de soins pour elle-même et les autres.

Depuis ses débuts, le cuivre, dont les propriétés antimicrobiennes ont été reconnues depuis longtemps par diverses civilisations, demeure un de ses matériaux de prédilection. Son utilisation de ce métal (parmi d’autres) est également inspirée par des souvenirs d’enfance liés à la fréquentation de l’atelier de mécanique de son père et de ses cousins. Depuis plus d’une décennie, le cuivre, en tant que médium à la fois malléable et durable, est pour elle un moyen d’aborder le langage écrit. Elle grave des poèmes sur ce métal élémentaire qu’elle divise en rubans pour créer sur le sol de l’espace d’exposition des formes sculpturales dont l’alternance de sommets et de creux forme une vague perpétuelle. Dans son exposition organisée au Palais de Tokyo en 2023, des tubes de cuivre dessinaient également à travers l’installation centrale des lignes sinueuses évoquant le trajet de l’eau dissimulée à l’intérieur de ses frontières de sable.

L’eau a également une présence tout à fait concrète dans l’une de ses œuvres plus récentes, une tapisserie intitulée Temple du soin (2024) présentée dans le cadre de la biennale Manifesta 15 à Barcelone. Ici, les teintes terreuses emblématiques de l’œuvre textile que Marie-Claire Messouma Manlanbien développe depuis des années (bruns boueux, gris sable et vieux rose) se transforment en bleus ourlés de gris à forte consonance aquatique (et céleste). Les tensions qui affectent la surface des océans

inspirent ses tapisseries les plus rĂ©centes ainsi que ses Ĺ“uvres textiles Ă  grande Ă©chelle. Elles produisent une houle pleine d’écume ainsi que des configurations de galaxies tout aussi cinĂ©tiques. Le rideau de scène monumental qui lui a Ă©tĂ© commandĂ© pour la salle de spectacle du Beffroi Ă  Montrouge constitue un mĂ©lange chaotique de couleurs et de formes reprĂ©sentatif du langage visuel qu’elle cultive Ă  travers son Ĺ“uvre. ExposĂ© au Palais de Tokyo, ce rideau servait de prĂ©ambule – ou de seuil de transition Ă  l’exposition organisĂ©e au sous-sol du bâtiment. ConsidĂ©rĂ© comme une nĂ©cessitĂ© pour les théâtres traditionnels dotĂ©s d’un proscenium, le rideau de scène Ă©voque physiquement le « quatrième mur Â», ce mur imaginaire situĂ© sur le devant de la scène qui sĂ©pare, dans les théâtres Ă  l’italienne, le public de l’espace de reprĂ©sentation. La dynamique que les performances de Marie-Claire Messouma Manlanbien insufflent en permanence Ă  ses expositions apparaĂ®t en totale opposition avec cette architecture rigide.

Au Palais de Tokyo, la performance de Marie-Claire Messouma Manlanbien se dĂ©roulait de plain-pied sur le sol de l’espace d’exposition, au milieu d’un cercle de sable qui crĂ©ait un espace rituel sĂ©parant les artistes (Ă  l’intĂ©rieur) et le public (Ă  l’extĂ©rieur). Ses crĂ©ations textiles l’amènent pareillement Ă  passer d’un environnement Ă  l’autre, du sol au mur et de l’accrochage vertical Ă  la structure flottante en mĂ©tal. Elles sont mĂŞme souvent « revĂŞtues Â» par l’artiste lors de certaines performances, l’idĂ©e Ă©tant d’adapter le plus possible la prĂ©sentation des Ĺ“uvres au contexte de l’exposition. L’aspect figuratif de ses crĂ©ations textiles prend la forme de crĂ©atures hybrides mi-humaines-mi animales, d’élĂ©ments tirĂ©s de la flore et de la faune et de rĂ©fĂ©rences mythologiques reprĂ©sentĂ©s sur des surfaces travaillĂ©es avec soin qui s’apparentent visuellement Ă  un territoire cartographique. Ces Ĺ“uvres tissĂ©es accumulent diffĂ©rentes strates de fibres et de matières vĂ©gĂ©tales – incluant des plantes mĂ©dicinales – incorporĂ©es dans le fil de trame de la tapisserie. Marie-Claire Messouma Manlanbien se rĂ©fère souvent Ă  l’araignĂ©e Ananse, la première tisseuse de la mythologie akan, pour expliquer son attachement Ă  ce mĂ©dium. Presque toutes ses expositions intègrent cette forme de crĂ©ation textile alors mĂŞme qu’elle dĂ©veloppe par ailleurs un Ă©ventail toujours plus vaste d’approches et de matĂ©riaux.

La pratique artistique de Marie-Claire Messouma Manlanbien se dĂ©ploie Ă  travers une multitude de mĂ©diums qu’elle dĂ©crit en ces termes : « couture, tissage, broderie, sculpture, dessin, performance, performance vidĂ©o et films Â». Le tissage, qu’elle envisage comme un espace oĂą elle peut construire des rĂ©cits complexes et comme un lieu de syncrĂ©tisme culturel, sert souvent de base Ă  d’autres formes de crĂ©ations qui vont de la cĂ©ramique au travail du mĂ©tal. Son dĂ©sir de subvertir les normes culturelles relatives au genre influe en particulier sur son Ĺ“uvre textile depuis près d’une dĂ©cennie. De #Syncretics #supergirl (2014) Ă  ses crĂ©ations plus rĂ©centes qui font appel aux techniques de tissage Kita traditionnellement rĂ©servĂ©es aux hommes (et brodĂ©es par les femmes), elle puise dans son hĂ©ritage caribĂ©en et ouest-africain tout en remettant en question les hypothèses normatives sur le caractère genrĂ© du travail.

Lorsque que les Ă©crits critiques et curatoriaux qui abordent la pratique artistique de Marie-Claire Messouma Manlanbien sont traduits du français vers l’anglais et inversement, un glissement de sens se produit autour de certains mots relatifs Ă  la culture Akan tels que « matrilinĂ©aire Â» ou « matriarcal Â». Tandis que la notion d’organisation « matriarcale Â» s’inscrit dans une vision du monde binaire qui l’oppose Ă  celle d’organisation « patriarcale Â», la notion d’organisation « matrilinĂ©aire Â» suggère une comprĂ©hension plus fine de la sociĂ©tĂ© akan, qui autorise un système de filiation reposant sur le lignage maternel et reconnaĂ®t aux deux sexes des rĂ´les pouvant ĂŞtre amenĂ©s Ă  Ă©voluer dans l’espace privĂ© comme dans l’espace public. L’œuvre de Marie-Claire Messouma Manlanbien part depuis longtemps du principe que la culture fondĂ©e sur la binaritĂ© est artificielle et invite Ă  avoir une approche plus nuancĂ©e des notions de « genre Â» et de « diffĂ©rence Â», approche qu’elle a rĂ©cemment dĂ©veloppĂ©e au sein de son atelier ou dans diverses expositions. Dans le cadre de la rĂ©sidence qu’elle a effectuĂ© en 2025 au sein de l’association artistique londonienne Gasworks, ses travaux se sont concentrĂ©s sur les pratiques de soins traditionnelles, en s’appuyant sur la connaissance ancestrale des plantes et des racines mĂ©dicinales que lui ont transmis sa mère et sa grand-mère, et en y ajoutant d’autres formes de pratiques Ă©nergĂ©tiques, ce qui lui permet d’apprĂ©hender aujourd’hui de manière très gĂ©nĂ©reuse le lieu d’exposition comme un espace de guĂ©rison et de soins pour elle-mĂŞme et pour les visiteurs.

Marie-Claire Messouma Manlanbien, “Temple du soin” [Temple of Care], 2024 © Marie-Claire Messouma Manlanbien. Photo © Manifesta 15 Barcelona Metropolitana, CecĂ­lia Coca, ADAGP, 2025

Marie-Claire Messouma Manlanbien, “Temple du soin” [Temple of Care], 2024 © Marie-Claire Messouma Manlanbien. Photo © Manifesta 15 Barcelona Metropolitana, CecĂ­lia Coca, ADAGP, 2025

Marie-Claire Messouma Manlanbien
Marie-Claire Messouma Manlanbien

Marie-Claire Messouma Manlanbien (1990, France) is a visual artist who graduated from the École nationale supĂ©rieure d’art de Paris-Cergy in 2016. Winner of the Prix 1% MarchĂ© de l’art in 2022 and Grand FORTE in 2019, she has also been in residence at Gasworks in London. Her work has been the subject of solo exhibitions at the Palais de Tokyo (Paris) in 2023, the CAC Alfortville (2025) and the Orangerie du SĂ©nat (Paris) in 2021. More recently, her work has been featured in group shows at the Centre Pompidou Metz, Centraal Museum (Utrecht), Toledo Museum of Art, Fondation Hermès (Brussels), and Manifesta 15 in Barcelona. She also took part in the Sydney Biennale. Marie-Claire Messouma Manlanbien is a resident at Villa MĂ©dicis in 2025-2026.

Marie-Claire Messouma Manlanbien (1990, France) est une artiste plasticienne diplômée de l’École nationale supérieure d’art de Paris-Cergy en 2016. Lauréate des Prix 1% Marché de l’art en 2022 et Grand FORTE en 2019, elle a également été en résidence à Gasworks à Londres. Son travail a fait l’objet d’expositions personnelles au Palais de Tokyo (Paris) en 2023, au CAC Alfortville (2025) et à l’Orangerie du Sénat (Paris) en 2021. Plus récemment, ses œuvres ont été présentées dans des expositions collectives au Centre Pompidou Metz, au Centraal Museum (Utrecht), au Toledo Museum of Art, à la Fondation Hermès (Bruxelles), ainsi qu’à Manifesta 15 à Barcelone. Elle a également participé à la Biennale de Sydney. Marie-Claire Messouma Manlanbien est pensionnaire de la Villa Médicis en 2025-2026.

Kate Kraczon
Kate Kraczon

Kate Kraczon is Director of Exhibitions of the Brown Arts Institute (BAI) and Chief Curator of the Bell Gallery at Brown University. She oversees the BAI’s exhibition program, which includes the Bell and its collection of over 7,000 works in List Art Center, the Cohen Gallery in the Granoff Center for the Creative Arts, and Brown’s robust Public Art program. As a member of the BAI leadership team, Kraczon builds programs across campus and within the new Lindemann Performing Arts Center. She is also involved in many aspects of developing and lecturing within the BAI’s academic program. Since joining the BAI, Kraczon has curated solo exhibitions with artists Elisabeth Subrin, Savannah Knoop, Jules Gimbrone, and a two-person exhibition with Harry Gould Harvey IV and Faith Wilding. Previously the Laporte Associate Curator at the Institute for Contemporary Art, University of Pennsylvania (2008-2019), she organized over thirty exhibitions while at ICA, including Ree Morton’s first major retrospective in the United States in over three decades (2018).

Kate Kraczon est directrice des expositions du Brown Arts Institute (BAI) et conservatrice en chef de la Bell Gallery de l’universitĂ© Brown. Elle supervise le programme d’exposition du BAI, qui comprend la Bell et sa collection de plus de 7 000 Ĺ“uvres au List Art Center, la Cohen Gallery au Granoff Center for the Creative Arts, ainsi que le solide programme d’art public de Brown. En tant que membre de l’Ă©quipe de direction de la BAI, Mme Kraczon met en place des programmes sur l’ensemble du campus et dans le nouveau Lindemann Performing Arts Center. Elle est Ă©galement impliquĂ©e dans de nombreux aspects du dĂ©veloppement et de l’enseignement du programme acadĂ©mique de la BAI. Depuis son arrivĂ©e Ă  la BAI, Mme Kraczon a organisĂ© des expositions individuelles avec les artistes Elisabeth Subrin, Savannah Knoop et Jules Gimbrone, ainsi qu’une exposition Ă  deux avec Harry Gould Harvey IV et Faith Wilding. PrĂ©cĂ©demment conservatrice associĂ©e Laporte Ă  l’Institut d’art contemporain de l’UniversitĂ© de Pennsylvanie (2008-2019), elle a organisĂ© plus de trente expositions Ă  l’ICA, dont la première grande rĂ©trospective de Ree Morton aux États-Unis depuis plus de trois dĂ©cennies.

Nature is omnipresent in Sacriste’s work: monochrome backgrounds, plants, tinsels and ornaments are intensified by a process of fusion between visual anamnesis and free association of images, typical of psychoanalysis, in order to simultaneously subvert the ideals of classical clarity with unmistakable references to art history: Nicolas Poussin, Caspar David Friedrich, Arnold Böcklin among others. The alliance that is created between senses and intellect, or rather between perception and cognition, appears to be essential because Anne Laure Sacriste believes firmly in a precept according to which an image experienced by the senses is the starting point of a vision that gradually expands and lyrically acquires a shape giving life to poetic forms and metaphors that are always new and vital. Her work implements an impelling ekphrasis seen as «a descriptive discourse that puts the object under the eyes effectively» . It is characterized by enĂ *rgeia, the force of visual representation that is made up of «people,things, moments and places and times and many others things Â», and delicately enriched by suggestions, shapes and colors, all elements that make up the èpos.

Anne Laure Sacriste, Domenico de Chirico