đź‘€

Jan Kopp

by Ann-Katrin GĂĽnzel

Jan Kopp

par Ann Katrin GĂĽnzel

All of Jan Kopp’s work (born in 1970 in Germany, in Frankfurt) – which beyond installations on an architectural scale, video, sound, and performance, also includes drawing, painting, and sculpture – fascinates through the poetic language that all of these elements share and that tells the story of the landscape. The artist has, for instance, created an installation with blackberry brambles with the eponymous title Ronce (Brambles, 2022) in the rooms of Maison Salvan, which is deployed within the space like a three-dimensional drawing. At first glance, the behaviour of these almost lace-like lines appears as a sinuous sketch, quickly thrown into the space, but on closer inspection its thorny character is revealed, elucidating the fairy-tale reference to the unapproachable or impassable all the more clearly as you draw near. Without flowers or blackberries or leaves, the slender branches insinuate themselves through the bare rooms devoid of any other element, taking over and occupying them, as though they were continuing to grow here inside and to introduce a new garden – almost as enchanted as in fairy tales and exactly as in nature. Whereas gardeners tame wild brambles with their formidable thorns, keeping them at bay with great difficulty, or even removing the spines to prevent the formation of an impenetrable thicket, Jan Kopp invites them into the exhibition room, highlighting their overlooked, delicate beauty. He takes pains to emphasise their unique character, exposing them and directing our gaze towards what, in the age of the progressive destruction of species and their habitats, becomes increasingly precious and urgent to preserve – a slice of nature that here obtains a space, and there, visibility. This process is similar to that of anthropologist Anna Tsing, who recently started to seek out traces of survival in the capitalist ruins of our anthropocenic world and detected the Matsutake there, as le champignon de la fin du monde (the mushroom of the end of the world, 2015) – since it crops up where you’d least expect it, in places that seem utterly and definitively destroyed – thus representing an alternative sign of our conventional idea of progress. In the same way, the wild species of brambles emerges as an unexpected environmentalist, persistently opposing human interventions. We suddenly grasp the notion that the plant needs its thorns to protect itself.

The installation of the blackberry brambles in the space, which, arranged in the manner of a drawing, literally forms a new image within the cultural context – untangled and leafless, pigmented and arranged by the artist – corresponds to the installation of gardens, which in themselves represent cultivated nature, the shaping and amputation of the plant’s fulfilment.

The garden, the preoccupation with nature, and the human intervention as a vector of development of the landscape are also visible in another work by the artist, entitled faire un jardin (make a garden, 2021–23), a collection of short animated films documenting the activities of three gardeners at the Château de Talcy in the Loire Valley. However, with this garden work, Jan Kopp does not present a traditional baroque garden characterised by symmetry, with the decorative hedgerows and flowerbeds, fountains and mirror basins typical of the French-style gardens that the Sun King Louis XIV brought to its apogee, employing hundreds of workers in Versailles to build his garden. In the garden of the Château de Talcy, a sober rural estate, there are only three gardeners to do the work: François Xavier Mallet, Julien Taulard, and Pierre Arnould Lombard. The artist drew them at work, then animated the pencil drawings to make a short film, so that their actions and gestures – hollowing out, weeding, sowing, shovelling – appear in his artwork, but not the garden itself.

Only their activities – the actions of prevention and care – have been seen and presented by the artist, as though under a microscope. Throughout the year, he observed and drew their work according to the seasons, sketching the pruning of the pear trees in March and the sowing of seeds in May, then finally editing and looping over one thousand drawings into twelves films that always start over from the beginning, so as to also reflect the cyclical process of nature, the continuity of blooms, the coming into waxing and waning inherent to all life, enabling growth and renewal. So, within the space of a year, an age-old insight is manifested: everything progresses, everything starts afresh. Even if the rhythm of nature is ancestral and perpetual, it nevertheless seems lost and forgotten in our technicised daily life, accelerated and marked by capitalism. Kopp restores it within our consciousness with his drawings, but also leads the gardeners as workers into the château, where we don’t usually encounter them. It is almost as if he were aligning himself with them through observation, collaboration, documentary drawing, and by paying tribute to them within the stately rooms of the château. This is also how we perceive parallels in the creative process, because in the same way that the artist achieves an artistic result (the film) through a multitude of drawings, each garden is created through a multitude of small acts that are laborious, cheerful, edifying, and possibly painful at times.

Unlike gardeners, we have brought nature into our homes for a long time now, not only by domesticating it in flower pots on the windowsill, but also through the floral decorations of fabrics, wallpapers, and furnishings, particularly in chateaus. Kopp, by projecting the gardeners’ actions in his short films onto the plant motifs of furniture, tapestries, and wallpaper, recontextualises them and displays them against the backdrop of what they are themselves creating.

In make a garden, the artist’s work intervenes – just like that of the gardeners – in a very discreet way within the given structure, shaping it in order to attain new points of view, a new impression of the world, or at least, of the cosmos that exists within the chateau, completing what arises and would have occurred without them as well, but that would be very different; not as beautiful and much less richly multifaceted.

Ann-Katrin GĂĽnzel, July 2023

Translated from French by Anna Knight

L’ensemble de l’œuvre de Jan Kopp (nĂ© en 1970 en Allemagne, Ă  Francfort-sur-le-Main) qui au-delĂ  d’installations Ă  l’échelle architecturale, de vidĂ©o, de son et de performance comprend aussi du dessin, de la peinture et de la sculpture, fascine par un langage poĂ©tique que tous ces Ă©lĂ©ments partagent et qui raconte le paysage. Ainsi l’artiste a par exemple crĂ©Ă© une installation avec des ronces de mĂ»rier au titre Ă©ponyme « Ronce Â» (2022) dans les pièces de la Maison Salvan qui se dĂ©ploie dans le lieu comme un dessin en trois dimensions. Ă€ la première vue, la conduite de ces lignes presque dentellières paraĂ®t comme une esquisse sinueuse, lancĂ©e rapidement dans l’espace, mais rĂ©vèle de plus près son caractère Ă©pineux et pointe la rĂ©fĂ©rence fĂ©Ă©rique Ă  l’inapprochable, l’infranchissable d’autant plus clairement que l’on s’en approche. Sans fleurs ni mures ni feuilles, les branches fines se faufilent dans les pièces vides de tout autre Ă©lĂ©ment, s’en emparent et les occupent, comme si elles allaient continuer Ă  pousser ici Ă  l’intĂ©rieur et faire venir un nouveau jardin – presqu’aussi enchantĂ© que dans le conte et tout Ă  fait comme dans la nature. Tandis que les jardinier.ère.s apprivoisent les ronces sauvages avec leurs Ă©pines redoutables en s’en tenant pĂ©niblement Ă  distance, voire mĂŞme en leur Ă´tant les Ă©pines afin d’empĂŞcher la formation d’un maquis impĂ©nĂ©trable, Jan Kopp les invite dans la salle d’exposition, en faisant ressortir leur beautĂ© dĂ©licate qu’on a nĂ©gligĂ© de voir. Il prend soin de leur caractère unique, les expose et dirige notre regard sur ce qui, Ă  l’époque de la destruction progressive des espèces et de leurs habitats, devient de plus en plus prĂ©cieux et urgent Ă  prĂ©server – un morceau de nature qui obtient ici un espace, et par lĂ , de la visibilitĂ©. Presque comme l’anthropologue Anna Tsing, qui s’est rĂ©cemment mise en quĂŞte de traces de survie dans les ruines du capitalisme de notre monde anthropocĂ©nique et y a dĂ©celĂ© le Matsutake comme « le champignon de la fin du monde Â» (2015), lequel, en ce qu’il surgit lĂ  oĂą l’on serait enclin Ă  ne plus rien attendre, parce que la destruction semblait totale et dĂ©finitive, reprĂ©sente un signe alternatif Ă  notre idĂ©e conventionnelle du progrès. De la mĂŞme manière, la ronce surgit comme une espèce Ă©cologique sauvage inattendue, qui s’oppose sans cesse aux interventions des humains. La plante a besoin de ses Ă©pines, on le comprend tout Ă  coup, pour se protĂ©ger elle-mĂŞme.

L’aménagement des ronces de mûrier dans l’espace, qui, disposées à la manière d’un dessin, forment littéralement une image neuve dans le contexte culturel – démêlées et sans feuilles, coloriées et arrangées par l’artiste – correspond à l’aménagement des jardins qui, en soi, représentent la nature cultivée, la mise en forme et l’amputation d’un épanouissement.

Le jardin, la prĂ©occupation pour la nature et l’intervention humaine comme vecteur d’amĂ©nagement du paysage sont Ă©galement visibles dans un autre travail de l’artiste nommĂ© « faire un jardin Â» (2021-2023), une collection de courts films animĂ©s, documentant les gestes de trois jardiniers du Château de Talcy dans la vallĂ©e de la Loire. Toutefois, avec ce travail de jardin, Jan Kopp ne montre pas un jardin baroque classique marquĂ© par la symĂ©trie, avec des haies de buis et parterres dĂ©coratifs, des fontaines et bassins miroir qui caractĂ©risent les jardins Ă  la française et que le Roi-Soleil Louis XIV, en employant plusieurs centaines d’ouvriers Ă  Versailles pour amĂ©nager son jardin, a portĂ© Ă  son apogĂ©e. Dans le jardin du château de Talcy, un sobre domaine Ă  la campagne, ils ne sont que trois jardiniers Ă  faire le travail : François Xavier Mallet, Julien Taulard et Pierre Arnould Lombard. L’artiste les a dessinĂ©s au travail, puis a animĂ© les dessins crayonnĂ©s pour faire un film court, de façon Ă  ce que leurs actions et gestes, creusant, dĂ©sherbant, semant, pelletant, apparaissent dans son Ĺ“uvre, mais pas le jardin lui-mĂŞme.

Ce ne sont que leurs activitĂ©s, les actions de prĂ©vention et de soin que l’artiste regarde et qu’il met en-scène, comme sous une loupe. Tout au long de l’annĂ©e il a observĂ© et dessinĂ© leurs travaux en fonction des saisons, a esquissĂ© la taille des poiriers en mars et les semis en mai, pour finalement monter et mettre en boucle plus de 1000 dessins en 12 films qui recommencent toujours au dĂ©but, afin de donner Ă  voir aussi le fonctionnement cyclique de la nature, la continuitĂ© des floraisons, du devenir et de la disparition propre Ă  la vie, permettant la croissance et le renouvellement. Ainsi, en l’espace d’une annĂ©e, un savoir plusieurs fois centenaire se manifeste : tout progresse, tout recommence toujours au dĂ©but. MĂŞme si le rythme de la nature est ancestral et perpĂ©tuel, il semble cependant perdu et oubliĂ© dans notre quotidien technicisĂ©, accĂ©lĂ©rĂ© et marquĂ© par le capitalisme. Kopp le ramène dans notre conscience avec ses dessins, mais amène aussi les jardiniers en tant que travailleurs Ă  l’intĂ©rieur du château, lĂ  oĂą normalement, on ne les rencontre pas. C’est presque comme s’il s’alliait Ă  eux par l’observation, la collaboration, le dessin documentaire et en leur rendant hommage dans les pièces seigneuriales du château. Et c’est ainsi qu’on perçoit aussi des parallèles dans la façon de travailler, car de la mĂŞme manière que l’artiste arrive par une multitude de gestes de dessin Ă  un rĂ©sultat artistique (le film), chaque jardin se crĂ©Ă© grâce Ă  une multitude de menus actes/faits laborieux, rĂ©jouissants, Ă©difiants et peut-ĂŞtre parfois pĂ©nibles.

À la différence des jardiniers, il y a bien longtemps que nous avons fait entrer la nature dans nos maisons, non seulement en la domestiquant dans des pots de fleurs sur le rebord de la fenêtre, mais aussi par les décors floraux des tissus, des papiers peints et des meubles tapissés, notamment dans les châteaux. Kopp, en projetant les actions des jardiniers dans ses courts films sur les motifs végétaux des tapisseries, meubles et papiers peints, leur redonne du contexte et les fait apparaître sur l’arrière-plan de ce qu’ils sont eux-mêmes en train de créer.

Dans « faire un jardin Â», le travail de l’artiste intervient, tout comme celui des jardiniers, d’une manière très discrète dans la structure donnĂ©e, la façonne pour parvenir Ă  de nouveaux points de vue, Ă  une nouvelle impression du monde ou du moins, du cosmos existant du château, complĂ©tant ce qui advient et qui aurait lieu aussi sans eux, mais qui serait tout autre ; pas aussi beau et moins riche en facettes.

Ann-Katrin GĂĽnzel, juillet 2023

Traduction Sabine Macher
Relecture Anne Rochette

Jan Kopp
Jan Kopp

After his studies at the Ecole Nationale SupĂ©rieure des Beaux-Arts in Paris, from which he graduated in 1996, Jan Kopp became the assistant of artists Jochen Gerz and Esther Shalev-Gerz. In 1997 he co-founded the Glassbox gallery in Paris, one of the first self-managed exhibition spaces for young artists. Jan Kopp has followed various residency programs in France and abroad, including the PS1/MoMA residency in New York (1999/2000). He is actively involved in the artists’ and researchers’ collective Suspended Spaces (www.suspendedspaces.net) and teaches at the Ecole supĂ©rieure d’art de Clermont MĂ©tropole.

Among his main monographic exhibitions are those at Centre d’art la Graineterie in Houilles (2022), at Maison Salvan, Labège (2022), at Galerie Les Filles du Calvaire in Paris (2019), at Fondation Bullukian in Lyon (2018), at Galerie Laurence Bernard in Geneva (2015 and 2017), at Galerie des Enfants du Centre Pompidou (2015), Center d’art de la CriĂ©e in Rennes (2013), Centre d’art Contemporain, Abbaye de Maubuisson (2011), Kunstraum Dornbirn (2010, Austria), FRAC Alsace, (2008), Centre d’art de la Bastille, Grenoble (2008), Martos Gallery in New York (2008) and several solo exhibitions at Galerie Maisonneuve between 2001 and 2008.

Jan Kopp has participated in numerous group exhibitions including Les Extatiques La Defense (2022), Beehave, Kunsthaus Baselland (2018), Espaços Dislocados - Futoros Suspensos, MAC Niteroi, Brazil (2014), Le Nouveau Festival, Centre George Pompidou, Paris (2013), Architecture, Utopias, Dessin, MNAC, Bucharest (2011), Fragile, MusĂ©e d’art Contemporain, St Etienne (2009), Translation, MMOMA, Moscow (2008), Crisi, Angels Barcelona (2008), Singuliers, Museum of Modern Art, Canton, China (2005), I need You, Kunsthaus Biel/Bienne, Switzerland (2004), TraversĂ©es, MusĂ©e d’art Moderne de la Ville de Paris (2002), Connivences, la sixième Biennale de Lyon (2001) Clockwork, PS1/MOMA, New York (2000).

His works can be found in the public collections of the Fond national d’art contemporain - CNAP; the MAC Lyon; the MNAM - Centre Georges Pompidou; the FRAC Alsace; the FRAC Ile-de-France and the Frac Champagne Ardennes; as well as in the collections of the BPS22, Collection du MusĂ©e d’art de la province de Hainaut (Museum of Art of the Province of Hainaut), Charleroi, Belgium; of the Fonds dĂ©partemental d’art contemporain d’Ile-et-Vilaine (FDAC) (depository of the Frac Bretagne); and of the General Council of the Seine-St-Denis region of France.

Jan Kopp est un artiste polymorphe. Il recourt Ă  diffĂ©rents mĂ©dias tels que le dessin, le collage, le son, la vidĂ©o, la sculpture ou la performance sans en privilĂ©gier aucun. Son travail rĂ©siste Ă  toute tentation de spĂ©cialisation comme Ă  toute tentative de classification. Il se dĂ©ploie aussi bien Ă  travers de vastes installations conçues au regard des espaces qu’elles occupent (“Le jeu sans fin”, 2010 ; “Après avoir retournĂ© le champ”, 2019), que sous des formes plus discrètes comme du crayon sur papier.

Les moyens mis en œuvre sont simples et se présentent rarement comme la propriété exclusive d’un savoir-faire spécifique. Ses œuvres sont souvent réalisées in situ, impliquant une attention particulière à la situation, et ouvrant vers un usage et une transformation de ce qui est là, tel un simple pas de côté pour d’autres perspectives. La ville est un thème récurrent, autant comme lieu possible d’interventions que d’observations pour en déceler et figurer les plus infimes signes poétiques.

Ses projets sont régulièrement réalisés à plusieurs mains et invitent les spectateurs à occuper une place active dès la conception. (C’est le cas par exemple de Utopia House, une charpente de bois récemment construite avec des lycéens et transformée en bateau afin de naviguer sur un parcours de près de 1000 kms sur les canaux, rivières et fleuves entre Mulhouse et Lyon.)

Sa pratique se dĂ©veloppe Ă©galement sous forme collective au sein du groupe de recherche de Suspended spaces regroupant artistes et universitaires, dont les activitĂ©s sont centrĂ©es sur les faillites de la modernitĂ© “Capital Fordlandia I”, 2017 ou “Eating the Amazone”, 2019.

Après ses études à l’Ecole nationale supérieure des Beaux-Arts de Paris, dont il sort diplômé en 1996, Jan Kopp devient l’assistant des artistes Jochen Gerz et Esther Shalev-Gerz. En 1997 il co-fonde la galerie associative Glassbox à Paris, un des premiers lieux d’exposition auto-gérés par de jeunes artistes. Jan Kopp a suivi par la suite divers programmes de résidence en France et à l’étranger, dont celui de PS1/MoMA à New York (1999/2000). Il est activement engagé dans le collectif d’artistes et chercheurs Suspended Spaces (www.suspendedspaces.net) et enseigne à l’Ecole supérieure d’art de Clermont Métropole.

Parmis ses principales expositions monographiques figures celles au Centre d’art la Graineterie Ă  Houilles (2022), Ă  la Maison Salvan, Labège (2022) Ă  la Galerie Les Filles du Calvaire Ă  Paris (2019), Ă  la Fondation Bullukian Ă  Lyon (2018), Ă  la Galerie Laurence Bernard Ă  Genève (2015 et 2017), Ă  la Galerie des Enfants du Centre Pompidou (2015), au Centre d’art de la CriĂ©e Ă  Rennes (2013), au Centre d’art Contemporain, Abbaye de Maubuisson (2011), au Kunstraum Dornbirn (2010, Autriche), au FRAC Alsace, (2008), au Centre d’art de la Bastille, Grenoble (2008), Ă  Martos Gallery Ă  New York (2008) et plusieurs expositions personnelles Ă  la Galerie Maisonneuve entre 2001 et 2008.

Jan Kopp a participé à de nombreuses expositions collectives dont Les Extatiques La Defense (2022), Beehave, Kunsthaus Baselland (2018), Espaços Dislocados – Futoros Suspensos, MAC Niteroi, Brésil (2014), Le Nouveau Festival, Centre George Pompidou, Paris (2013), Architecture, Utopies, Dessin, MNAC, Bucharest (2011), Fragile, Musée d’art Contemporain, St Etienne (2009), Translation, MMOMA, Moscou (2008), Crisi, Angels Barcelona (2008), Singuliers, Museum of Modern Art, Canton, Chine (2005), I need You, Kunsthaus Biel/Bienne, Suisse (2004), Traversées, Musée d’art Moderne de la Ville de Paris (2002), Connivences, la sixième Biennale de Lyon (2001) Clockwork, PS1/MOMA, New York (2000).

Ses Ĺ“uvres se trouvent dans les collections publiques du Fond national d’art contemporain – CNAP ; du MAC Lyon ; du MNAM - Centre Georges Pompidou ; du FRAC Alsace ; FRAC Ile-de-France et Frac Champagne Ardennes ; ainsi que dans les collections du BPS22, Collection du MusĂ©e d’art de la province de Hainaut, Charleroi, Belgique ; du Fonds dĂ©partemental d’art contemporain d’Ile et Vilaine FDAC (dĂ©pĂ´t Frac Bretagne) ; du Conseil GĂ©nĂ©ral Seine St Denis, France.

Ann-Katrin GĂĽnzel
Ann Katrin GĂĽnzel

Dr. phil. Ann-Katrin GĂĽnzel (1971) is art critic, author, and since 2022 editor-in-chief of the German art magazine KUNSTFORUM International. Her research and texts focus on contemporary art positions dealing with human and nature with an emphasis on concepts of cohabitation and coexistence with and between human and non-human.

She studied art-history, Italian Philology and History at the Universities of Kassel, Siena and Cologne and then went with a Doctoral Scholarship for several years to Florence/Italy. After writing her phD Thesis at the University of Cologne on the “serate” of the Italian Futurists as an early form of performance art, she worked as a writer and art critic for different art magazines, also publishing catalogue texts and contributions for different art spaces and galleries.

As guest-editor of KUNSTFORUM International she published in 2020 an issue on “post-futuristic art” as consequence of social exhaustion, 2021 another one on “Conceptions of the world and spaces of possibility as UTOPIA” (“Weltentwürfe und Möglichkeitsräume”) and 2022 one on “Arcadia in crisis” (“Arkadien in der Krise”). She is member of the International Association of Art Critics, AICA.

Dr. phil. Ann-Katrin GĂĽnzel (1971) est critique d’art, auteur et, depuis 2022, rĂ©dactrice en chef du magazine d’art allemand KUNSTFORUM International. Ses recherches et ses textes se concentrent sur les positions artistiques contemporaines qui traitent de l’homme et de la nature, en mettant l’accent sur les concepts de cohabitation et de coexistence avec et entre l’humain et le non-humain.

Elle a Ă©tudiĂ© l’histoire de l’art, la philologie italienne et l’histoire aux universitĂ©s de Kassel, Sienne et Cologne, puis a bĂ©nĂ©ficiĂ© d’une bourse de doctorat pour plusieurs annĂ©es Ă  Florence/Italie. Après avoir rĂ©digĂ© sa thèse de doctorat Ă  l’universitĂ© de Cologne sur les “serate” des futuristes italiens en tant que première forme d’art de la performance, elle a travaillĂ© comme Ă©crivain et critique d’art pour diffĂ©rents magazines d’art, publiant Ă©galement des textes de catalogues et des contributions pour diffĂ©rents espaces d’art et galeries.

En tant qu’Ă©ditrice invitĂ©e de KUNSTFORUM International, elle a publiĂ© en 2020 un numĂ©ro sur “l’art post-futuriste” comme consĂ©quence de l’Ă©puisement social, en 2021 un autre sur “les conceptions du monde et les espaces de possibilitĂ© comme UTOPIA” (“WeltentwĂĽrfe und Möglichkeitsräume”) et en 2022 un numĂ©ro sur “Arcadia in crisis” (“Arkadien in der Krise”). Elle est membre de l’Association internationale des critiques d’art (AICA).

“Painting has nothing to do with genius, but everything with inventions. The genius lies in inventing materials and techniques that make it possible to paint differently and better.” A striking statetement by JĂ©röme Robbe is: “Painting has nothing to do with genius, but everything with inventions. The genius lies in inventing materials and techniques that make it possible to paint differently and better.”

JĂ©rĂ´me Robbe, Nanda Janssen