âA place to practice timeâ â On the work of BenoĂźt PiĂ©ron
For his entire life, BenoĂźt PiĂ©ron has been an artist in various stages of waiting. Accustomed since he was born to spending time in hospital beds receiving numerous medical treatments, he professes to having no mother tongue and having developed instead âa phenomenological way of speaking through painâ. Over fifteen years he made artworks without a clear direction or sense of what he was doing. It was in a moment of not doing, - a situation once more forced onto his body, this time as an adult by the debilitating effects of a cancer in his kidney - that PiĂ©ron turned to making the kind of artworks that weâre more familiar with today. Sitting around a table at home, and at times accompanied by the help of friend, he started sewing and patchworking as a way of passing the days of intense recovery.
It was precisely in this place of practicing time that PiĂ©ron found himself considering how he could more closely merge his experiences of lifelong illness with an almost survival-like instinct to create. If previously, in pieces such us La Cabane (2007), PiĂ©ron had begun to explore questions of homemaking through enclosures for safety and cocooning, structures of support now started to emerge more explicitly in the form of constructions that were built to facilitate various living situations. Indeed, these assemblages appear purposefully designed as literal support structures that can hold a body and provide it with some of its most basic needs. They simultaneously go beyond mere functional value, tapping into the mindâs ability to day-dream in order to transport the body outside of the physical confines of its environment.
A residency in one of the ateliers of the fashion giant HermÚs gave Piéron the opportunity to explore the making of one of these first structures. Le Lit (2011) is a bed featuring a beautiful crimson-red tent made out of luscious silk fabric, four bedposts constructed out of thread-spools piled on top of each other, as well as bunting and colorful lightbulbs finishing it off on top. Le Lit is also fitted with a myriad of useful accoutrements: a metal irrigation system for secreting fluids easily; cups and saucers for tea; a plate; a toaster; an anal doush; as well as friendly and delicate birds to provide company. At the feet of the bed, the tent opens up to the exterior, revealing layers of fabric and intimate clothing that create a sort of hole or entry. In this threshold between inside and out, a window emerges. Through it, the laying body can look out and see anyone outside while equally welcoming the possibility of someone else looking back in.
The glaring absence of the crip body in many public spaces has become a central question that PiĂ©ron has ongoingly explored in his practice. In subsequent artworks, the artist has been repurposing used bedsheets from hospital beds to create new objects that facilitate intimacy, proximity and sensuality towards the crip body. Patchworking the pastel-colored fabrics into covers for cushions, new blankets, flags, soft-toys, and used as upholstery for chairs and medical screens, PiĂ©ron reclaims and makes visible the washed stains of blood, piss, saliva and other bodily fluids present in these materials. In this process of regeneration â of bringing new life to what would otherwise be discarded or considered unfit for purpose -, the artist introduces the crip body into the clinical space of the gallery, finding ways that they can be there when they cannot. However, PiĂ©ronâs artworks importantly dodge their co-option as being simply representational. Instead, by suggesting different user-experiences in these environments, he call us to consider what would make galleries and museums more generously suited to the physical, emotional and neurodivergent needs of its audiences.
Most recently, this desire to transform gallery spaces has translated into ambitious new immersive works. At Chisenhale Gallery in London, PiĂ©ronâs Slumber Party (2023) welcomed us into a beyond life-sized tent. Also made up of repurposed hospital fabrics, the textile canopy re-created the experience of being covered by a bedsheet when sitting, standing or laying on a bed. Partly held by the oversized leg of a table, and propped with an equally large pin cushion, the structure instilled the feeling of being inside a fantastical place. Once more, the artistâs process of regeneration extends into the gallery, transforming its white walls, concrete floors and cold interior into a magical den. Alluding to dreams, play and imagination as things that helped him survive extensive periods of illness in hospital, PiĂ©ron also helps us visualize and experience what art spaces might do for us when they allow us to meaningfully enter them and change them in return.
That same year, shifting from the materials of the hospital to the site of the hospital itself, at mumok in Vienna Piéron constructed a waiting room. Monstera Deliciosa comprised chairs, tables and snow globes filled with personified illnesses, Monique the bat (a recurring friend to the artist) and nail art, amongst other travelling companions for which the stillness of time and the confine of space does not preclude the possibility of movement. These objects were spread across the room, which was covered with a soothing cloud sky visible over our heads. A yellow cleaning bucket was also inconspicuously present in the space as the solution for a leak emanating from the ceiling. The slow but constant falling of the water recalled a body tied to an IV drip, instead flowing to and from a physical space. Piéron here takes care of the metaphorical and literal leaks of the institution, facilitating another reckoning with the bodies that are often not seen or heard in these spaces, and yet whose absence he asks us to contemplate and feel.
By strangering our familiarity with the act of waiting, PiĂ©ron skillfully manages to shift our perception of time away from being a means of arriving, achieving or capturing, to becoming instead a material; something that we might stay with and pay generous attention to. Through the making of artworks, the artist taps into time in order to open up his world to others, seeking to create connections with the experiences and affects of the crip body rather than words or images that might represent them. Despite the highly specific nature of his experience, PiĂ©ron doesnât claim any form of universality over pain, nor does he require it of us in order to engage with his works. Instead, he approaches us with an open invitation to sit, wait, listen, and consider what it means to be in a place to practice time.
Eliel Jones
February 2024
« Un lieu oĂč pratiquer le temps » â RĂ©flexions sur lâĆuvre de BenoĂźt PiĂ©ron
Depuis toujours, BenoĂźt PiĂ©ron est un artiste qui expĂ©rimente divers stades de lâattente. HabituĂ©, depuis sa naissance, Ă passer du temps dans des lits dâhĂŽpitaux pour recevoir de nombreux traitements mĂ©dicaux, il affirme ne pas avoir de langue maternelle et avoir dĂ©veloppĂ©, au contraire, « un mode phĂ©nomĂ©nologique qui consiste Ă sâexprimer Ă travers la douleur ». Pendant plus de quinze ans, il a crĂ©Ă© des Ćuvres sans avoir dâorientation prĂ©cise ni dâidĂ©e claire de son travail. Câest dans un moment dâinaction â une situation que son corps sâest de nouveau vu imposer, Ă lâĂąge adulte cette fois, en raison des effets dĂ©bilitants dâun cancer du rein â, que BenoĂźt PiĂ©ron en est venu Ă crĂ©er le genre dâĆuvres pour lesquelles il est aujourdâhui principalement connu. Assis chez lui Ă une table, parfois accompagnĂ© dâun ami qui lâaidait, il a commencĂ© Ă coudre et Ă rĂ©aliser des patchworks pour passer le temps pendant ses journĂ©es dâintense convalescence.
Câest prĂ©cisĂ©ment dans ce lieu vouĂ© à « la pratique du temps » que BenoĂźt PiĂ©ron a Ă©tĂ© amenĂ© Ă rĂ©flĂ©chir Ă la maniĂšre dont il pourrait faire fusionner plus Ă©troitement son expĂ©rience continue de la maladie avec une pulsion crĂ©atrice qui ressemble beaucoup Ă un instinct de survie. Si auparavant, dans des Ćuvres telles que La Cabane (2007), BenoĂźt PiĂ©ron avait commencĂ© Ă explorer des questions liĂ©es Ă lâespace domestique par la crĂ©ation dâenvironnements protecteurs agissant comme un cocon, des supports destinĂ©s Ă recueillir les corps ont commencĂ© Ă Ă©merger plus explicitement dans son travail sous la forme de constructions destinĂ©es Ă faciliter diverses situations de vie. En effet, ces assemblages semblent avoir Ă©tĂ© dĂ©libĂ©rĂ©ment conçus comme des structures dâaccompagnement au sens propre, susceptibles de contenir un corps et de lui fournir certains de ses besoins les plus Ă©lĂ©mentaires. En mĂȘme temps, ils vont au-delĂ de leur simple utilitĂ© fonctionnelle en exploitant lâaptitude de lâesprit Ă la rĂȘverie afin de pouvoir transporter le corps en dehors des limites physiques de son environnement.
Un programme de rĂ©sidence dans lâun des ateliers du gĂ©ant du luxe HermĂšs a offert Ă BenoĂźt PiĂ©ron lâoccasion de crĂ©er lâune de ces premiĂšres structures. Le Lit(2011) est une installation composĂ©e dâune magnifique tente rouge cramoisi fabriquĂ©e dans un somptueux tissu en soie et de quatre colonnes de lit en bois construites avec des bobines de fil empilĂ©es les unes sur les autres, le tout surmontĂ© de fanions et de guirlandes lumineuses multicolores. Ce lit est Ă©galement Ă©quipĂ© dâune panoplie dâaccessoires utilitaires : une gouttiĂšre en mĂ©tal pour Ă©vacuer facilement les fluides ; des tasses et des soucoupes pour prendre le thĂ© ; une assiette ; un grille-pain ; une poire Ă lavement ; et des oiseaux Ă la silhouette dĂ©licate offrant leur bienveillante compagnie. Au pied du lit, la tente sâouvre sur lâextĂ©rieur, rĂ©vĂ©lant des couches de tissu et une sorte dâorifice ou de point dâentrĂ©e crĂ©Ă© par un agencement de sous-vĂȘtements. Dans ce seuil entre lâintĂ©rieur et lâextĂ©rieur, une fenĂȘtre Ă©merge. Ă travers elle, le corps allongĂ© peut regarder dehors et voir ceux qui sont Ă lâextĂ©rieur, tout en acquiesçant Ă la possibilitĂ© que quelquâun puisse jeter un coup dâĆil Ă lâintĂ©rieur.
Lâabsence flagrante du corps invalidĂ© dans de nombreux espaces publics est devenue pour BenoĂźt PiĂ©ron une question centrale quâil ne cesse dâexplorer dans sa pratique artistique. Dans ses crĂ©ations ultĂ©rieures, lâartiste a recyclĂ© des draps usagĂ©s provenant de lits dâhĂŽpitaux pour crĂ©er de nouveaux objets qui encouragent lâintimitĂ©, la proximitĂ© et des manifestations de sensualitĂ© envers le corps invalidĂ©. En crĂ©ant des patchworks avec ces draps couleur pastel pour en faire des housses de coussins, de nouvelles couvertures, des drapeaux ou des peluches et en les utilisant comme tissu dâameublement pour des fauteuils et des paravents mĂ©dicaux, BenoĂźt PiĂ©ron se rĂ©approprie, en les rendant visibles, les taches de sang, dâurine, de salive et dâautres fluides corporels restĂ©es sur le tissu malgrĂ© le nettoyage. Dans ce processus de rĂ©gĂ©nĂ©ration qui consiste Ă donner une nouvelle vie Ă ce qui aurait autrement Ă©tĂ© jetĂ© ou considĂ©rĂ© comme inutilisable, lâartiste introduit le corps invalidĂ© dans lâespace clinique de la galerie, en trouvant des moyens de le faire entrer lĂ oĂč il nâest habituellement pas le bienvenu. Cependant, les crĂ©ations de BenoĂźt PiĂ©ron Ă©vitent, et câest lĂ un point important, dâĂȘtre assimilĂ©es Ă de simples reprĂ©sentations figuratives. Au contraire, en suggĂ©rant que diffĂ©rents types de visiteurs peuvent faire des expĂ©riences diffĂ©rentes dans ces environnements, il nous invite Ă rĂ©flĂ©chir Ă ce qui rendrait les galeries et les musĂ©es plus gĂ©nĂ©reusement adaptĂ©s Ă la neurodiversitĂ© ainsi quâaux besoins physiques et Ă©motionnels de leur public.
Plus rĂ©cemment, ce dĂ©sir de transformer lâespace de la galerie sâest traduit par de nouvelles Ćuvres immersives ambitieuses. Ă la Chisenhale Gallery de Londres, lâinstallation Slumber Party (2023) accueillait les visiteurs sous une tente plus grande que nature. Ăgalement composĂ©e de tissus rĂ©formĂ©s des hĂŽpitaux, cette canopĂ©e en tissu recrĂ©ait lâexpĂ©rience qui consiste Ă ĂȘtre couvert par un drap lorsquâon est assis, debout ou allongĂ© sur un lit. En partie maintenue par un pied de table surdimensionnĂ© et soutenue par un coussin Ă Ă©pingles tout aussi dĂ©mesurĂ©, cette construction donnait lâimpression de se trouver Ă lâintĂ©rieur dâun lieu irrĂ©el. Une fois de plus, le processus de rĂ©gĂ©nĂ©ration vĂ©cu par lâartiste sâĂ©tend ici Ă la galerie, transformant ses murs blancs, ses sols en bĂ©ton et la froideur de cet espace en une taniĂšre magique. En faisant allusion aux rĂȘves, aux jeux et Ă lâimaginaire qui lâont aidĂ© Ă survivre Ă de longues pĂ©riodes de maladie passĂ©es Ă lâhĂŽpital, BenoĂźt PiĂ©ron nous aide Ă©galement Ă visualiser et Ă expĂ©rimenter ce en quoi les espaces dĂ©diĂ©s Ă lâart peuvent rĂ©ellement nous ĂȘtre utiles lorsquâils nous permettent dây accĂ©der vĂ©ritablement et de les transformer en retour.
La mĂȘme annĂ©e, passant des matĂ©riaux propres Ă lâhĂŽpital au site hospitalier lui-mĂȘme, BenoĂźt PiĂ©ron a construit une salle dâattente au mumok de Vienne. Lâinstallation, intitulĂ©e Monstera Deliciosa, se composait de chaises, de tables et de boules Ă neige remplies de diffĂ©rentes incarnations de la maladie, de clins dâĆil Ă Monique la chauve-souris (une compagne rĂ©currente de lâartiste) et de rĂ©fĂ©rences au nail art, entre autres compagnons de voyage pour lesquels lâimmobilitĂ© du temps et le confinement de lâespace nâexcluent pas la possibilitĂ© du mouvement. Ces objets Ă©taient dissĂ©minĂ©s dans la piĂšce, recouverte dâun « ciel » apaisant traversĂ© de nuages, visible au-dessus de nos tĂȘtes. Un seau de nettoyage jaune Ă©tait Ă©galement discrĂštement prĂ©sent dans lâespace, comme pour supplĂ©er aux effets dâune fuite coulant du plafond. Lâeau gouttant lentement et imperturbablement Ă©voquait un corps reliĂ© Ă une perfusion, au lieu de sâĂ©couler vers et depuis un espace physique. BenoĂźt PiĂ©ron sâintĂ©resse ici aux fuites mĂ©taphoriques et littĂ©rales de lâinstitution musĂ©ale, facilitant une autre prise en compte des corps qui ne sont gĂ©nĂ©ralement ni vus ni entendus dans ces espaces, et dont il nous demande pourtant de contempler et de ressentir lâabsence.
En Ă©branlant la familiaritĂ© que nous entretenons avec lâattente, BenoĂźt PiĂ©ron parvient habilement Ă modifier notre perception du temps, qui nâest plus un moyen dâarriver quelque part, dâatteindre ou de saisir quelque chose, mais devient plutĂŽt un matĂ©riau ; une chose avec laquelle nous pouvons rester et Ă laquelle nous pouvons prĂȘter une attention gĂ©nĂ©reuse. Ă travers le processus qui lâamĂšne Ă crĂ©er des Ćuvres, lâartiste puise dans la matiĂšre mĂȘme du temps pour ouvrir son monde aux autres, en cherchant Ă crĂ©er des liens avec les expĂ©riences et les affects du corps invalidĂ© plutĂŽt quâavec les mots ou les images qui pourraient le reprĂ©senter. MalgrĂ© la nature trĂšs spĂ©cifique de son expĂ©rience, BenoĂźt PiĂ©ron ne revendique aucune forme dâuniversalitĂ© de la douleur, pas plus quâil ne lâexige de nous pour que nous interagissions avec ses Ćuvres. Au contraire, il nous invite Ă nous asseoir, Ă attendre, Ă Ă©couter et Ă rĂ©flĂ©chir Ă ce que signifie ĂȘtre dans « un lieu oĂč pratiquer le temps ».
Eliel Jones
FĂ©vrier 2024
Benoßt Piéron creates moments, installations and objects that explore the sensuality of plants, the limits of the human body and the temporal nature of waiting rooms. His creative path encompasses a variety of practices, including patchwork, existential gardening and wallpaper design.
Suffering from a long-term illness, Benoßt Piéron maintains a close relationship with the hospital ecosystem. He has developed a practice inspired by this environment, seeking to give plasticity to medical conditions. Far from the romantic heroism of the usual metaphors for disability, Piéron places himself in a joyful gray zone. Through his art, he strives to explore these uncharted territories, seeing them not as a burden but as a potential source of creative expression.
Selected exhibitions
Slumber Party, Chisenhale Gallery, London (2023); Der pinkelnde Tod, Kunstverein Bielefeld, Bielefeld (2023); Avant lâOrage, Bourse du Commerce, Pinault Collection, Paris (2023); uMoya: The Sacred Return of Lost Things, Liverpool Biennial, Liverpool (2023); ExposeÌ.es, Palais de Tokyo, Paris (2023); Horizones, Fondation Pernod Ricard, Paris (2022); Bandage, galerie du HaiÌdouc aÌ lâAntre Peaux, Bourges (2022); Illness Shower, Sultana Summer Set, Galerie Sultana, Arles (2022); Deux drapeaux, Une Belladone, LâalcoÌve, Paris (2021); VIH/sida, lâeÌpideÌmie nâest pas finie, Mucem, Marseille (2021); Plaid, CiteÌ internationale des Arts, Paris (2021); Mort is more, Brasserie Atlas, Brussels (2021).
BenoĂźt PiĂ©ron travaille Ă la crĂ©ation de moments, dâinstallations et dâobjets explorant la sensualitĂ© des plantes, les limites du corps humain et la nature temporelle des salles dâattente. Son parcours crĂ©atif englobe diverses pratiques, dont le patchwork, le jardinage existentiel et la crĂ©ation de papiers peints. Atteint dâune maladie de longue durĂ©e, BenoĂźt PiĂ©ron entretient une relation trĂšs Ă©troite avec lâĂ©cosystĂšme hospitalier. Il a dĂ©veloppĂ© une pratique sâinspire de cet environnement et cherche Ă donner une plasticitĂ© Ă la maladie. Loin de lâhĂ©roĂŻsme romantique des mĂ©taphores habituelles de la maladie, PiĂ©ron se place dans une joyeuse zone grise. Ă travers son art, il sâefforce dâexplorer ces territoires inexplorĂ©s, les considĂ©rant non pas comme un fardeau mais comme une source potentielle dâexpression crĂ©ative.
Expositions sélectionnées
Slumber Party, Chisenhale Gallery, London (2023); Der pinkelnde Tod, Kunstverein Bielefeld, Bielefeld (2023); Avant lâOrage, Bourse du Commerce, Pinault Collection, Paris (2023); uMoya: The Sacred Return of Lost Things, Liverpool Biennial, Liverpool (2023); ExposĂ©.es, Palais de Tokyo, Paris (2023); Horizones, Fondation Pernod Ricard, Paris (2022); Bandage, galerie du HaĂŻdouc Ă lâAntre Peaux, Bourges (2022); Illness Shower, Sultana Summer Set, Galerie Sultana, Arles (2022); Deux drapeaux, Une Belladone, LâalcĂŽve, Paris (2021); VIH/sida, lâĂ©pidĂ©mie nâest pas finie, Mucem, Marseille (2021); Plaid, CitĂ© internationale des Arts, Paris (2021); Mort is more, Brasserie Atlas, Brussels (2021).
Eliel Jones is the Curator of Performance and Time-based Media at KANAL â Centre Pompidou, a new interdisciplinary museum of modern and contemporary art due to open in Brussels in 2025. His research interests and methodologies stem from intersectional approaches to queer and feminist discourse and are guided by his involvement in direct community action and solidarity. Prior to KANAL he was the Curator of the 2nd Brent Biennial, Londonâs only biennial taking place in the North West Borough of Brent. He has also held curatorial positions at Metroland Cultures, Cell Project Space and Chisenhale Gallery (all in London), where he worked towards realising multidisciplinary commissions by emerging artists and setting up infrastructures of support for artists and young people. Throughout the Covid-19 pandemic he curated Queer Correspondence, a mail-art initiative that reached nearly 1000 subscribers in 42 countries through monthly letter-sized commissioned projects by artists and writers. Jones has curated other independent projects in the UK and abroad and is a regular writer for various publications. He is currently a faculty member of the Curatorial Studies postgraduate programme at KASK in Gent, a Trustee at PEER, and a Committee Member for the LUX Moving Image Collection.
Eliel Jones est le curateur performance et mĂ©dias de KANAL - Centre Pompidou, un nouveau musĂ©e interdisciplinaire dâart moderne et contemporain qui ouvrira ses portes Ă Bruxelles en 2025. Ses domaines de recherche et sa dĂ©marche mĂ©thodologique dĂ©coulent dâune approche intersectionnelle des discours queer et fĂ©ministe et se fondent sur son engagement dans lâaction communautaire directe et solidaire. Avant de rejoindre KANAL, il a Ă©tĂ© le curateur de la seconde Ă©dition de la Brent Biennial, unique biennale organisĂ©e dans le borough londonien de Brent, dans le nord-ouest de la ville. Il a Ă©galement occupĂ© des postes de curateur associĂ© pour diverses associations culturelles et galeries londoniennes, comme le Metroland Cultures, le Cell Project Space et la Chisenhale Gallery, oĂč il a travaillĂ© Ă la mise en Ćuvre de commandes multidisciplinaires adressĂ©es Ă des artistes Ă©mergents et Ă la mise en place dâinfrastructures de soutien pour les artistes et les jeunes. Pendant la pandĂ©mie de Covid-19, il a pilotĂ© le projet Queer Correspondence, une initiative dâart postal qui a touchĂ© prĂšs de 1 000 abonnĂ©s dans 42 pays grĂące Ă des projets mensuels commandĂ©s sous forme de lettres Ă des artistes et Ă©crivains. Eliel Jones a dirigĂ© dâautres projets indĂ©pendants au Royaume-Uni et Ă lâĂ©tranger et Ă©crit rĂ©guliĂšrement pour diverses publications. Il est actuellement membre du corps enseignant du programme de troisiĂšme cycle dâĂ©tudes curatoriales de la KASK Ă Gand, lâun des administrateurs de lâespace dâart contemporain PEER Ă Londres et membre du comitĂ© de la LUX Moving Image Collection.
La nature occupe une place omniprĂ©sente dans lâĆuvre de lâartiste : les fonds, les plantes, les guirlandes et les ornements monochromes se voient intensifiĂ©s par un processus de fusion entre anamnĂšse visuelle et association libre dâimages, principe mĂȘme de la psychanalyse, afin de renverser les idĂ©aux de clartĂ© classique avec des rĂ©fĂ©rences Ă©videntes Ă lâhistoire de lâart, parmi lesquelles Nicolas Poussin, Caspar David Friedrich et Arnold Böcklin. Lâalliance crĂ©Ă©e entre les sens et lâintellect, ou plutĂŽt entre la perception et la cognition, semble jouer un rĂŽle essentiel, dans la mesure oĂč Anne Laure Sacriste croit fermement en un prĂ©cepte selon lequel une image apprĂ©hendĂ©e par les sens reprĂ©sente le point de dĂ©part dâune vision qui sâĂ©tend progressivement et se modĂšle de façon lyrique pour donner naissance Ă des formes et mĂ©taphores poĂ©tiques toujours nouvelles et vitales. Son travail met en place une ekphrasis motrice, vue comme « un discours descriptif qui place concrĂštement lâobjet sous les yeux. » Il se caractĂ©rise par lâenĂ rgeia*, la force de la reprĂ©sentation visuelle composĂ©e de « personnes, choses, moments, endroits et pĂ©riodes, et bien plus encore » et dĂ©licatement enrichie de suggestions, formes et couleurs, tous ces Ă©lĂ©ments qui constituent lâĂ©popĂ©e.